Textbeispiele
  • By conservative estimates, every year around $20 billion to$40 billion is stolen from developing countries through bribery,misappropriation of funds, and corrupt practices.
    وطبقاً لتقديرات محافظة فإن نحو عشرين إلى أربعين مليار دولارتُسرَق من البلدان النامية عن طريق الرشوة واختلاس الأموال والممارساتالفاسدة.
  • However, its jurisdiction has been progressively expanded, to include the hearing of commercial cases, and criminal cases involving bribery, misappropriation, mishandling of funds or falsification.
    بيد أن اختصاصه توسع تدريجياً ليشمل النظر في الدعاوى التجارية، والدعاوى الجنائية التي تنطوي على الرشوة أو الاختلاس أو إساءة التصرف في الأموال أو التزوير.
  • These issues of tax havens, looted funds, bribery, andcorruption are at the nexus of the urgent need to foster opennessand transparency in financial transactions, and to ensureaccountability at the global level.
    وهذه القضايا المرتبطة بالملاذات الضريبية الآمنة والأموالالمنهوبة والرشوة والفساد أصبحت وثيقة الصلة بالحاجة الملحة إلى تعزيزالانفتاح والشفافية في المعاملات المالية، وضمان المساءلة القانونيةعلى المستوى العالمي.
  • Instances of bribery, theft of public funds and corruption continue to be reported and appear to be on the increase, particularly in the areas of procurement and customs. At the first meeting of the consultative group (see para.
    فما زالت ترد تقارير عن حالات رشوة، واختلاس للأموال العامة وفساد، بل يبدو أنها في تزايد لا سيما في مجالات المشتريات والجمارك.
  • There is a need to develop a definition for bribery (both active and passive acts committed by the briber and the person being bribed), as well as those involved (such as public officials and private persons) and proceeds derived from bribery (such as funds or donations).
    ضرورة وضع تعريف موحد لمفهوم الرشوة من جهة الأفعال المكونة لها (أفعال ايجابية وأفعال سلبية من الجانبين الراشي والمرتشي) والأشخاص المتورطين فيها (موظفين عموميين - خواص)، والعائدات المتأتية عنها (مبالغ مالية - هدايا).
  • During the workshop it was recalled (see note 6) that types of corruption committed by the Government of Alberto Fujimori included receipt of illicit funds, the bribery of officials, kickbacks, commissions and other contract-related abuses, inappropriate appointment of judges, inappropriate use of and procurement by the military, drug-trafficking, the persecution of political opponents and the diversion of State funds to political campaigns.
    (6) عرض قدمه خوسيه كارلوس أوغاز.