Textbeispiele
  • The subjects of this Law shall record all customers' transactions in cash of amounts greater than 2.000.000 (two million) Lek or the counter value in foreign currencies.
    يُسجِّل الأشخاص المشمولون بهذا القانون كل معاملات العملاء النقدية التي تتجاوز مبالغها 000 000 2 (مليوني) لك أو القيمة المقابلة بالقطع الأجنبي.
  • The subjects of this Law shall record all customers' transactions in cash of amounts greater than 2.000.000 (two million) Lek or the counter value in foreign currencies.
    يُسجِّل الأشخاص المشمولون بهذا القانون كل معاملات العملاء النقدية التي تتجاوز مبالغها 000 000 2 (مليوني) لك أو القيمة المقابلة بالعملات الأجنبية.
  • Likewise, the measure of the deprivation of pecuniary advantage was also extended to include the deprivation of legal property of the offender and of related legal entities or individuals, in the counter value of the obtained pecuniary advantage.
    وتم بالمثل توسيع نطاق حجم الحرمان من النفع المالي ليشمل الحرمان من الملكية القانونية لمرتكب الجريمة والكيانات القانونية أو الأشخاص ذوي الصلة بالنسبة إلى القيمة المقابلة للنفع المالي الحاصل.
  • The subjects of this Law shall report to the Responsible Authority all transactions in cash and/or transfers of funds for amounts greater than 70.000.000 (seventy million) Lek or the counter value in foreign currencies.
    يبلغ الأشخاص المشمولون بهذا القانون السلطة المسؤولة بكل المعاملات النقدية و/أو تحويلات الأموال التي تزيد مبالغها عن 000 000 70 (سبعين مليون) لك أو القيمة المقابلة بالقطع الأجنبي.
  • The subjects of this Law, shall report to the “Responsible Authority” all customers' transactions exceeding the amount of 2.000.000 (two million) Lek or the counter value in foreign currencies in cases when they discern:
    يبلغ الأشخاص المشمولون بهذا القانون “السلطة المسؤولة” بكل معاملات العملاء التي تزيد كل منها عن 000 000 2 (مليوني) لك أو القيمة المقابلة لذلك في القطع الأجنبي في الحالات التي يَروْن فيها:
  • The subjects of this Law, shall report to the Responsible Authority all transactions in cash and/or transfers of funds for amounts greater than 70.000.000 (seventy million) Lek or the counter value in foreign currencies.
    ويبلغ الأشخاص المشمولون بهذا القانون السلطة المسؤولة بكل المعاملات النقدية و/أو تحويلات الأموال التي تزيد مبالغها عن 000 000 70 (سبعين مليون) لك أو القيمة المقابلة بالعملات الأجنبية.
  • The subjects of this Law, shall report to the “Responsible Authority” all customers' transactions exceeding the amount of 2.000.000 (two million) Lek or the counter value in foreign currencies in cases when they discern:
    ويبلغ الأشخاص المشمولون بهذا القانون “السلطة المسؤولة” بكل معاملات العملاء التي تزيد كل منها عن 000 000 2 (مليوني) لك أو القيمة المقابلة لذلك بالعملة الأجنبية في الحالات التي يَرون فيها:
  • Terrorism negates these freedoms and runs counter to the values that we share.
    والإرهاب ينافي هذه الحريات ويناقض القيم التي نشاركها.
  • To counter that, the value of breast-feeding rather than bottle-feeding could not be emphasized enough.
    ولمواجهة ذلك، لا يمكن التأكيد بما فيه الكفاية على قيمة الرضاعة الطبيعية بدلا من الرضاعة الصناعية.
  • Resident and non-resident individuals, upon entry or exit from the Republic of Albania, are bound to declare at the Customs amounts in cash or travel checks, equal to or greater than 10,000 (ten thousand) USD or the counter value in foreign currency.
    يتعين على الأشخاص المقيمين وغير المقيمين، عند دخولهم إلى جمهورية ألبانيا وعند خروجهم منها، التصريح، لدى الجمارك، عما بحوزتهم من مبالغ نقدية أو شيكات سياحية تساوي أو تتجاوز 000 10 (عشرة آلاف) من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية أو القيمة المقابلة لذلك بالعملة المحلية.