Textbeispiele
  • And the fact they stick To a set time pattern,
    والحقيقة يَلتصقونَ إلى a مجموعة يُوقّتُ نمطاً،
  • Now during this time, certain patterns have emerged.
    في تلك الأثناء تم عمل رسم شبيه له
  • Now during this time, certain patterns have emerged.
    في تلك الأثناء .تم عمل رسم شبيه له
  • Spend some time with those patterns.
    قضاء بعض الوقت , مع هذه النماذج
  • The General Assembly would have to modify the timing pattern of its review of the arrangements for the Office of the High Commissioner.
    وسيلزم أن تعدل الجمعية العامة النمط الزمني لعملية استعراضها للترتيبات المتعلقة بالمفوضية.
  • It's time to change this pattern.
    لقد حان الوقت لتَغيير هذا النمطِ.
  • The time pattern of the user's benefit should only be affected by factors that impact on the physical usage of the asset, which does not include inflation.
    " ولا ينبغي أن يتأثر المخطط الزمني لانتفاع المستخدم إلا بعوامل تؤثر على الاستخدام المادي للأصل وهي لا تشمل التضخم.
  • In line with the changing times, the pattern of demand for UNDP cooperation has also evolved.
    وتمشيا مع تغير الظروف، تطور أيضا نمط الطلب على التعاون الذي يضطلع به البرنامج الإنمائي.
  • 4.9 Lease payments under an operating lease should be recognized as an expense in the income statement on a straight line basis over the lease term unless another systematic basis is representative of the time pattern of the user's benefit.
    4-9 يتعين إثبات أقساط الإيجار بموجب عقد إيجار تشغيلي بوصفها نفقات في بيان الدخل على أساس تأثر القيمة المباشرة خلال فترة الإيجار ما لم يكن هناك أساس نُظُمي آخر يمثل المخطط الزمني لانتفاع المستخدم.
  • This issue was referred to IFRIC, but the body rejected the issue on the grounds that the standard is clear: IAS 17 (leases) refers to “another systematic basis” that is “more representative of the time pattern of the user's benefit”.
    وعُرضت هذه المسألة على لجنة التفسير إلا أنها رفضتها لأن المعيار واضح: فالمعيار المحاسبي الدولي 17 (المتعلق بالإيجارات) يشير إلى "أساس نُظمي آخر" " يمثِّل بشكل أكبر المخطط الزمني لانتفاع المستخدم.