Textbeispiele
  • LDCs suffered from a low rate of savings, investment and growth, which exacerbated poverty and heightened social tensions.
    وأوضح أن أقل البلدان نمواً تعاني من انخفاض معدل المدخرات والاستثمارات والنمو مما أدى إلى مفاقمة الفقر وزيادة التوترات الاجتماعية.
  • These objectives require sustained high rates of savings, investment and growth, notably in the key development sectors in Africa.
    ويقتضي بلوغ هذين الهدفين تحقيق معدلات عالية ومستدامة من المدخرات، والاستثمار والنمو، وبخاصة في قطاعات التنمية الهامة في أفريقيا.
  • There was nothing particularly obsessive or irrational, therefore, about China's choice of a very high rate of saving.
    وبالتالي، لم يوجد ما هو استحواذي أو غير عقلاني في اختيار الصين لمعدل عال جدا من التوفير.
  • High rates of saving in Asia and oil surplus countries financed high rates of consumption in the United States and some other industrialized countries.
    فقد مولت معدلات الادخار المرتفعة في آسيا وبلدان الفائض النفطي معدلات استهلاك مرتفعةً في الولايات المتحدة وبعض البلدان الصناعية الأخرى.
  • Participants agreed that high growth results in higher rates of savings and hence in increased resources allocated to investment and to growth.
    اتفق المشاركون على أن ارتفاع مستوى النمو يؤدي إلى ارتفاع معدلات الادخار وبالتالي ازدياد الموارد المخصصة للاستثمار والنمو.
  • The optimum rate of national saving and, therefore, of technological catch-up was extraordinarily high.
    والمعدل الأمثل للتوفير على المستوى الوطني، وبالتالي، للحاق بالركب التكنولوجي كان عاليا على نحو غير عادي.
  • The high saving rate of Chinese households reflects boththe normal high rate of saving among younger generations and thefact that older generations had very little income – and thereforedid very little saving – when they were young.
    إن ارتفاع مستويات الادخار بين الأسر الصينية يعكس ارتفاعمعدلات الادخار الطبيعية بين الأجيال الشابة، كما يشير إلى أن دخولالأجيال الأكبر سناً كانت ضئيلة للغاية حين كانت في سن الشباب ـ ولهذاكانت مدخراتها قليلة للغاية.
  • Foreign direct investment is an important contributor to financing for development in developing countries in general, since domestic financial resources for development are limited and rates of saving are also weak.
    إن الاستثمار الخارجي الأجنبي المباشر رافد مهم من روافد التمويل الإنمائي في البلدان النامية عموما لكون الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية محدودة، ومعدلات الادخار ضعيفة والأسواق المالية ناشئة.
  • Short-term interest rates also stayed low, reflecting accommodative monetary policy, while long-term interest rates were dampened by relatively high rates of savings in Asia and oil-exporting economies.
    كما بقيت معدلات الفائدة القصيرة الأجل منخفضة، مما عكس اتّباع سياسة نقدية تكييفية في حين خفف الارتفاع النسبي لمعدلات الادخار في آسيا والاقتصادات المصدرة للنفط من معدلات الفائدة الطويلة.
  • The region also faces problems including a weak private sector, low rates of savings, shortcomings in the management of public affairs, fragile financial systems, low public investment in infrastructure and weak links between agriculture and industry.
    كما تواجه المنطقة مشاكل منها ضعف القطاع الخاص ، وانخفاض معدلات الادخار، والعيوب في إدارة الشؤون العامة، وهشاشة النظم المالية، وانخفاض الاستثمارات العامة في الهياكل الأساسية، وضعف الصلة بين الزراعة والصناعة.