Textbeispiele
  • This system supports UNOPS accounts receivable, accounts payable, purchasing fixed asset, project accounting, general ledger, payroll, and human resource functions.
    ويدعم هذا النظام حسابات المكتب القابلة للقبض، والحسابات المستحقة الدفع، وأصول الشراء الثابتة ومحاسبية المشاريع والدفتر الأستاذ العام وجدول الرواتب ووظائف الموارد البشرية.
  • Examples include Fixed Assets, Long term borrowings, Accounts payable, Accounts receivables, Cash and Bank Balances.
    ولأن هذا لم يتم، لم يجر الاتصال بأي مصرف لتحديد الحسابات التي ينبغي تجميدها.
  • KDC regards such expenditures as being of a capital nature and recorded the expenses as fixed assets in its accounting records.
    وقامت الشركة بحساب نطاق كل خسارة من تلك الخسائر باختيار ما اعتبرته أفضل طريقة تقدير ملائمة لكل فئة فرعية من الخسائر.
  • The system had a facility to accommodate full accrual accounting and the ability to cover functionalities related to fixed assets and inventory accounting.
    ويتمتع النظام بالقدرة على تطبيق المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل وبالقدرة على تغطية القدرات الوظيفية المتصلة بالأصول الثابتة والجرد المحاسبي.
  • For the biennium 2010-2011, the Unit will, inter alia, further develop and document International Public Sector Accounting Standards accounting policies, guidance and procedures in synchronization with the new enterprise resource planning project; ensure effective communications with the broader United Nations finance community, oversee and undertake training programmes for finance personnel; coordinate a comprehensive analysis of the Organization's fixed assets and balance sheet accounts required for an International Public Sector Accounting Standards-compliant opening position; and propose revisions of the Financial Regulations and Rules of the United Nations arising from the adoption of the Standards.
    وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستواصل الوحدة، في جملة أمور، تطوير وتوثيق السياسات والتوجيهات والإجراءات المحاسبية التي تتضمنها المعايير المحاسبية الدولية بتزامن مع المشروع الجديد لتخطيط الموارد في المؤسسة؛ وضمان إجراء اتصالات فعلية مع الدوائر المالية الأوسع للأمم المتحدة، والإشراف على برامج تدريب موظفي الشؤون المالية وتنفيذها؛ وتنسيق الأعمال لإجراء تحليل شامل للأصول الثابتة للمنظمة ولحسابات ميزانيتها من أجل تحديد وضع ملائم لبدء الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ واقتراح إدخال تنقيحات على النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة نتيجة اعتماد المعايير المذكورة.
  • During the biennium 2008-2009, the International Public Sector Accounting Standards Implementation Unit in the Office of the Assistant Secretary-General, Controller, will be responsible for the development of accounting policies and practices that are compliant with the International Public Sector Accounting Standards which would be implemented by the United Nations, incorporating substantive consideration of required information technology systems; the development and implementation of effective communication channels with the broader United Nations finance community, the Board of Auditors and with key intergovernmental bodies so that all parties are continuously updated on plans, progress and new developments; the development and implementation of a comprehensive International Public Sector Accounting Standards training programme for all finance personnel; the undertaking of a comprehensive analysis of the Organization's fixed assets and balance sheet accounts to determine an appropriate International Public Sector Accounting Standards compliant opening position as of 1 January 2010; the revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations arising from the adoption of the International Public Sector Accounting Standards; and the development of new documentation on accounting policies, practices and procedures in accordance with the International Public Sector Accounting Standards.
    وخلال فترة السنتين 2008-2009، ستتولى وحدة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التابعة لمكتب الأمين العام المساعد، المراقب المالي، مسؤولية وضع السياسات والممارسات المحاسبية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي ستطبقها الأمم المتحدة بما يشمل المراعاة من الناحية الموضوعية لنظم تكنولوجيا المعلومات اللازمة؛ ووضع وتنفيذ قنوات اتصالات فعالة مع الدوائر المالية التابعة للأمم المتحدة بشكل عام ومع مجلس مراجعي الحسابات ومع الهيئات الحكومية الدولية الرئيسية حتى تكون كافة الأطراف على اطلاع متواصل على التطورات المستجدة في الخطط والتقدم المحرز والتطورات؛ ووضع وتنفيذ برنامج تدريب شامل على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لصالح جميع الموظفين الماليين؛ والاضطلاع بتحليل شامل للأصول الثابتة للمنظمة ولحسابات ميزانيتها من أجل تحديد وضع ملائم لبدء الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010؛ وتنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة نتيجة اعتماد المعايير المذكورة؛ ووضع وثائق جديدة عن سياسات وممارسات وإجراءات المحاسبة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.