Textbeispiele
  • Ethnic conflicts had sometimes been used to mask inequalities which had arisen under the colonial system.
    وقد استُخدمت الصراعات الاثنية أحيانا لإخفاء أوجه التفاوت، التي نشأت في ظل النظام الاستعماري.
  • In the period immediately after independence, African Governments inherited a colonial system.
    فقد كانت الحكومات الأفريقية التي تشكلت في السنوات الأولى من الاستقلال وريثة لنظام استعماري.
  • After several modifications within the colonial system, Mauritania adopted its first Constitution on 22 March 1959.
    وبعد التعرض للتغير في ظل النظام الاستعماري، حصلت موريتانيا في عام 1959 على أول دستور لها، وهو دستور 22 آذار/مارس 1959.
  • That was surely a vestige of the colonial legal system.
    وهذا بالتأكيد من بقايا النظام القانوني الاستعماري.
  • She added that the Working Group was perhaps not the appropriate forum to discuss the colonial system.
    وأضافت قائلة لعل الفريق العامل ليس المنتدى المناسب لمناقشة النظام الاستعماري.
  • He saw the interconnection of all these factors, and saw this truly as the foundation of the colonial system.
    لقد أدرك الصلة بين كل هذه العوامل، ورأى أن هذا هو بحق أساس النظام الاستعماري.
  • Special consideration was given to the situation of Africa where States have inherited colonial systems that undermine equality among peoples.
    وتم إيلاء اهتمام خاص للحالة السائدة في أفريقيا حيث ورثت الدول أنظمة استعمارية تقوض المساواة بين الشعوب.
  • There was a three-fold process of destruction in the revolution: of the system of slavery, of the slave trade, and of the colonial system.
    واشتملت الثورة على عملية ثلاثية الأبعاد، وهي: القضاء على نظام الرق، والقضاء على تجارة الرق، والقضاء على النظام الاستعماري.
  • Customary law in fact referred to the colonial system, which had set up a system of judicial law for French citizens and customary law for the Guineans.
    والواقع أن القانون العرفي يشير إلى النظام الاستعماري، الذي أنشأ نظام قانون قضائي للمواطنين الفرنسيين ونظاما خُصص لقانون عرفي لأهالي غينيا.
  • It was in fact a permissive legal system, a colonial system institutionalized at the 1885 Conference of Berlin on the Congo.
    وهو قانون استعماري أضيفت عليه الصبغة المؤسسية في مؤتمر برلين لعام 1885 بشأن الكونغو.