Textbeispiele
  • U5MR Under-5 Mortality Rate
    وقامت الحكومة في تموز/يوليه 2002 بإلغاء نظام "كاماييا" (نظام السخرة)، وهي بصدد إلغاء ممارسات سيئة أخرى مثل "بادي" و"دويكي" و"كاملاري" و"كوماري" و"جهوما" و"شاوبادي" وما إلى ذلك، وهي ممارسات تقليدية تجعل الضحية غير آمنة من الناحية الاجتماعية.
  • Figure 4. U5MR disparity by asset quintile
    مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
  • U5MR (deaths per 1000 live births)
    الدراسات الاستقصائية الديمغرافية والصحية - 35 بلدا
  • IMR and U5MR are stagnant, and immunization coverage has worsened.
    ولا يزال معدل وفيات الرضع ووفيات الأطفال دون سن الخامسة ثابتا وازدادت التغطية بالتحصين سوءا.
  • However, major disparities in U5MR exist, especially within Saudi Arabia.
    إلا أن هناك تفاوتات كبيرة في معدلات الوفيات للأطفال دون الخامسة، خاصة في المملكة العربية السعودية.
  • IMR and U5MR have fallen slowly over 10 years.
    وقد شهد معدلا وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة انخفاضا بطيئا في غضون 10 سنوات.
  • In order to encourage the further reduction of U5MR worldwide, a “positive” weighting will continue to be applied in all countries for the U5MR.
    وللتشجيع على المضي في الحد من معدل وفيات الأطفال دون الخامسة في جميع أرجاء العالم، سيستمر تطبيق الترجيح 'الايجابي` في جميع البلدان بالنسبة لمعدلات وفيات الأطفال دون الخامسة.
  • The U5MR has decreased as a result of increased immunization, health coverage and consumption of micronutrients.
    وقــد انخفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة نتيجة للتوسع في التحصين والتغطيــة الصحيــة واستهلاك المغذيات الدقيقة.
  • Median U5MR declined by 15 per cent from 155 to 135 per 1,000 live births.
    كما انخفض المعدل المتوسط لوفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بمقدار 15 في المائة أي من 155 إلى 135 لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
  • The under-five mortality rate (U5MR) decreased from 165 to 127 per 1,000 live births.
    وانخفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة من 165 لكل 000 1 مولود حي إلى 127 لكل 000 1 مولود حي.