Textbeispiele
  • UNMOVIC has also started training potential chief inspectors and team leaders from its headquarters staff.
    واستهلت اللجنة أيضا تدريبا لكبار المفتشين المرتقبين وقادة الأفرقة من بين موظفي المقر.
  • A number of memorandums of understanding had already been concluded with universities training potential language professionals.
    وسبق أن أبرم عدد من مذكرات التفاهم مع الجامعات التي تتولى تدريب أخصائيي اللغات المحتملين.
  • Wow... For toy trains. Huge growth potential.
    لقطارات ألعاب الأطفال, فهناك إمكانية كبيرة للنمو, ماذا عنكِ, (ليديا)؟
  • The Conduct and Discipline Unit trained potential and already recruited senior leaders in two senior mission leadership courses and two senior leadership induction programmes, respectively.
    وتولت الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط تدريب كبار القادة المحتملين وكبار القادة المعينين في إطار دورتين تدريبيتين لكبار قادة البعثات وبرنامجين توجيهيين لكبار القادة على التوالي.
  • The ECA Library played a pivotal role in that process by issuing ODS user-identification cards to ECA staff and training potential users.
    واضطلعت اللجنة بدور حيوي في تلك العملية، حيث أصدرت لموظفيها بطاقات هوية خاصة بمستعملي النظام، وقامت بتدريب المستعملين المحتملين.
  • A programme is planned to familiarize these units with the equipment being provided, with some training potentially by the manufacturers of the equipment or United Nations staff skilled in the use of the equipment.
    ويخطط لإقامة برنامج لتعريف هذه الوحدات بطريقة تشغيل المعدات التي يتم تزويدهم بها، مع احتمال أن يقوم ببعض عناصر التدريب مصنّعو هذه المعدات، أو موظفو الأمم المتحدة المدربون على استخدامها.
  • Field visits by Fund staff could be used not just to meet with grantees, but to inform, and perhaps train potential evaluators in the Fund's aims, objectives and procedures, and in the use of a common evaluation framework.
    ويمكن استخدام الزيارات الميدانية التي يقوم بها موظفو الصندوق ليس فقط للالتقاء بالجهات المستفيدة من المنح، إنما أيضاً لإطلاع المسؤولين المحتملين عن التقييم وربما تدريبهم على أهداف وأغراض وإجراءات الصندوق وعلى استخدام إطار موحد للتقييم.
  • The Conduct and Discipline Unit at Headquarters further trains potential and selected senior leaders in the Senior Mission Leadership course and Senior Leadership Induction programme, respectively, designed to better prepare heads of missions and other leaders.
    وتُـعد دائرة التدريب المتكامل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي مسؤولة عن التدريب الإلزامي للمدنيين قبل النشر.
  • Pre-departure orientation and training for potential migrants should be gender-sensitive, rights-based and standardized in sending countries.
    ينبغي أن تراعي الدورات التوجيهية والتدريبية فيما قبل المغادرة، المخصصة للمهاجرين المحتملين، الفوارق بين الجنسين، وأن تكون قائمة على الحقوق وموحِّدة في البلدان المرسلة.
  • UNIFEM provided specific training to potential candidates and supported the mobilization of women candidates for both national and local contests.
    وقدم الصندوق تدريبا محددا للمرشحات المحتملات ودعم تعبئة المرشحات لكل من المنافسات الوطنية والمحلية.