Textbeispiele
  • Or consider Montreal, whose residents must navigate thecity’s tricky linguistic politics.
    ولنتأمل هنا مدينة كمونتريال، التي يتعين على المقيمين فيهاأن يبحروا عبر السياسة اللغوية المعقدة.
  • And perhaps 80% of them died in the ruins of thecity.
    وربما توفي أكثر من 80% منهم تحت أطلال المدينة.
  • Yet Bush apparently did not know of these concerns, evendays after the hurricane destroyed the levees and flooded thecity.
    ومع ذلك فمن الواضح أن بوش لم يكن يعرف شيئاً عن هذه المخاوف،حتى بعد أيام من انهيار السدود وانغمار المدينة تحت مياه الفيضان بفعلالإعصار.
  • Certain Scandinavian countries, Chinese provinces, and thecity-state of Singapore, for example, are ideally positioned to trythis approach.
    والواقع أن بعض الدول الاسكندنافية والأقاليم الصينية فضلاًعن دولة سنغافورة الصغيرة تعتبر في وضع مثالي يسمح لها بتجربة هذاالنهج.
  • Old people have retreated to villages, many growing theirown food, their children having long abandoned them for thecities.
    ولقد تراجع كبار السن إلى القرى، حيث يزرع العديد منهمطعامهم، بعد أن هجرهم أبناؤهم إلى المدن منذ مدة طويلة.
  • Thousands of Chinese demonstrated on campus and through thecity, shouting “ Boycott Japanese goods!” and “ Japanese dogs, getout!”
    ولقد تظاهر الآلاف من الصينيين داخل الحرم الجامعي وفي أنحاءالمدينة، حيث نادوا بمقاطعة البضائع اليابانية وطالبوا بخروج "الكلاباليابانيين".
  • After September 11, 2001, many New Yorkers wanted thecity’s then Mayor Rudy Giuliani to remain in office.
    فبعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر/أيلول 2001 كان العديد منأهل نيويورك يريدون أن يظل عمدة المدينة آنذاك رودي غيولياني فيمنصبه.
  • For example, some 200 polluting factories have been closed,switched to new kinds of cleaner production, or moved out of thecity over the past seven years.
    على سبيل المثال، أغلقت السلطات في بكين حوالي مائتين منالمصانع المسببة للتلوث، فحولتها نحو أنواع جديدة من الإنتاج النظيف،أو نقلتها إلى خارج المدينة في غضون الأعوام السبعة الماضية.
  • And the city’s incoming mayor, Bill de Blasio, ischampioning a bold program of educational innovations to narrow thevast gaps in income, wealth, and opportunity that divide thecity.
    ويناصر محافظ المدينة المقبل بِل دي بلاسيو برنامجاً جريئاًللإبداع التعليمي يهدف إلى تضييق الفجوات الشاسعة في الدخول والثرواتوالفرص، والتي تقسم المدينة.
  • With no food, money, or opportunities, my mother did whatthousands of African villagers do every day: she moved us to thecity in search of a better life.
    وفي ظل غياب الطعام أو المال أو الفرص، فعلت والدتي ما يفعلهالآلاف من القرويين الأفارقة كل يوم: انتقلت بنا إلى المدينة بحثاً عنحياة أفضل.