Textbeispiele
  • World Health Organization, “Guidelines for Treatment of Dengue Haemorrhagic Fever in Small Hospitals” IX (1999).
    منظمة الصحة العالمية، "مبادئ توجيهية لعلاج حمى الضنك النزفية في المستشفيات الصغيرة" 9 (1999).
  • Dengue haemorrhagic fever is one of the main causes of infant mortality in various Asian countries, where it originated.
    وتمثل حمى الضنك النزفية أحد الأسباب الرئيسية للوفيات بين الرضع في مختلف بلدان آسيا التي نشأ فيها هذا المرض.
  • At present, the only method of controlling or preventing dengue and dengue haemorrhagic fever (DHF) is to combat the vector mosquitoes.
    والطريقة الوحيدة المتوافرة في الوقت الحاضر لمكافحة حمى الضنك وحمى الضنك النزفية هي مكافحة عوائلها من البعوض.
  • Complications associated with the disease, dengue haemorrhagic fever, mean that the disease has a death rate of 5-15 per cent when left untreated.
    وتعني المضاعفات المتصلة بمرض حمى الضنك النزفية أن المرض ينطوي على معدل وفيات يتراوح بين 5 - 15 في المائة في حالة تركه دون علاج.
  • - There has been successful prevention of outbreaks of waterborne diseases, dengue haemorrhagic fever as well as other vector-borne diseases in the cyclone-affected areas;
    - أمكن بنجاح منع انتشار الأمراض المنقولة بالمياه وحمى الضنك النزيفية، وكذلك الأمراض الأخرى التي تحملها النواقل في المناطق المنكوبة بالإعصار؛
  • One example of the disastrous consequences of the blockade occurred in 1981, when an epidemic of dengue haemorrhagic fever broke out in the country; over 300,000 people were affected and 158 died, including 101 children under 15.
    ومن النتائج البالغة الخطورة التي نجمت عن فرض الحصار وباء الضنك الذي ظهر في البلد في عام 1981 وأصاب أكثر من 300 ألف شخص، موديا بحياة 158 شخصا، منهم 101 من الأطفال دون الخامسة عشرة.
  • Cases of dengue haemorrhagic fever increased 45 times from 2000 to 2002 reaching the high mortality rate of 4.3 per cent, almost eight times as high as the rate in South-East Asia.
    وزادت حالات الإصابة بحمى الضنك النزفية بمعدل 45 مرة خلال الفترة من 2000 إلى 2002 وبلغت معدل وفيات مرتفع قدره 4.3 في المائة وهو ما يزيد بمقدار ثماني مرات تقريبا عن المعدل السائد في جنوب شرق آسيا.
  • Classical and haemorrhagic dengue fever are kept under epidemiological control in the country's areas at risk.
    تجري السيطرة الوبائية على حمى الضنك التقليدية والنـزفية في المناطق المعرَّضة لها من البلاد.
  • The most sinister act of biological warfare perpetrated by the Government of the United States against the people of Cuba was the introduction of dengue haemorrhagic fever to Cuba in 1981, resulting in an epidemic which caused the death of 158 people, including 101 children.
    وتمثلت أكثر الحالات شرا في الحرب البيولوجية التي شنتها حكومة الولايات المتحدة ضد الشعب الكوبي في حمى الضنك النزفية التي أُدخلت إلى كوبا عام 1981، والتي أفضت إلى وفاة 158 شخصا، من بينهم 101 من الأطفال.
  • The main web site of WHO is in English, French and Spanish and has a very useful section on diseases outbreaks (http://www.who.int/csr/don/), but all the monthly outbreak news appears in English only, including that concerning, for instance, influenza in Madagascar, cholera in Burundi or Niger, ebola haemorrhagic fever in Gabon or the Republic of Congo, or dengue haemorrhagic fever in El Salvador.
    والموقع الشبكي الرئيسي لمنظمة الصحة العالمية بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، وهو يضم قسماً مفيداً جداً عن انتشار الأوبئة (http://www.who.int/csr/don/)، إلا أن الأنباء الشهرية عن تفشّي الأوبئة تُنشر بالإنكليزية فقط، بما في ذلك الأنباء المتعلقة، على سبيل المثال، بالإنفلونزا في مدغشقر، أو الكوليرا في بوروندي أو النيجر، أو حمى الإيبولا النزفية في غابون أو جمهورية الكونغو، أو حمى الضّنك النزفية في السلفادور.