Textbeispiele
  • Culturally sensitive health care
    الرعاية الصحية المراعية للاعتبارات الثقافية
  • Land issues remain sensitive and culturally complex.
    وتظل قضايا الأراضي حساسة ومعقدة ثقافياً.
  • Fourthly, peacebuilding requires cultural sensitivity.
    رابعاً، أن بناء السلام يتطلب توفر الحساسية الثقافية.
  • Its culturally sensitive and thought-Provoking exhibits
    انه معرض ذا حس ثقافي ويشحذ الوعي الفكري
  • (b) Culturally sensitive and nationally owned;
    (ب) أعمال تراعي الثقافة وتبعث على الشعور بملكيتها على الصعيد الوطني؛
  • It also entails culturally sensitive programming.
    كما يستلزم الأمر مراعاة الاعتبارات الثقافية عند وضع البرامج.
  • I'm trying to be culturally sensitive.
    .لقد كنت احاول ان اكون ذو ثقافة
  • In collaboration with specialized United Nations agencies, much work has been undertaken to increase awareness of AIDS among communities in our region that face sensitive cultural barriers.
    ونحن نهتم بمكافحتها بشكل جدي. وقد اضطلعنا بالكثير من العمل بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة من أجل زيادة التوعية بخطورة الإيدز بين المجتمعات الموجودة في منطقتنا التي تواجه حواجز ثقافية حساسة.
  • In some cases, advocacy has allowed the raising of awareness of sensitive cultural issues such as women's rights or HIV/AIDS.
    وقد ساعدت اللامركزية في بعض الحالات على إذكاء الوعي بقضايا ثقافية حساسة كتلك التي تتعلق بحقوق المرأة أو بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Through the use of role models and best practices and by building professional networks among business women, the Center promoted a more gender-sensitive culture of entrepreneurship.
    ولقد قام المركز، من خلال استخدام النماذج الرائدة وأفضل الممارسات إلى جانب بناء الشبكات المهنية فيما بين النساء المضطلعات بالأعمال، بتشجيع بث ثقافة أكثر مراعاة لنوع الجنس فيما يتصل بالاضطلاع بالمشاريع.