Textbeispiele
  • The primary complex for the development and production of chemical weapons in Iraq was dismantled and closed under UNSCOM supervision.
    وقد جرى تفكيك المجمع الرئيسي لتطوير وإنتاج الأسلحة الكيميائية في العراق وإغلاقه تحت إشراف اللجنة الخاصة للأمم المتحدة.
  • "Primary target: the I.C.B.M. complex at Laputa."
    : الهدف الأساسى" "قاعدة"الــ " آى . سى . بى . أم " فى "لابوتا
  • "Primary target: the I.C.B.M. complex at Laputa.
    : الهدف الأساسى" "قاعدة"الــ " آى . سى . بى . أم " فى "لابوتا
  • This system allows user access to all primary military-industrial complex computer systems.
    النظام يسمح لولوج المستخدمين لأنظمة الحاوسيب المعقدة لجميع أفرع الصناعة العسكرية الأولية
  • In Sri Lanka, UNFPA embarked on the reconstruction of 18 reproductive health services facilities including a maternity complex, several primary health centres, and a dozen medical offices.
    وفي سري لانكا، شرع الصندوق في إعادة بناء ثمانية عشر من مرافق خدمات الصحة الإنجابية، من بينها مجمع للنفاس، وعدة مراكز للرعاية الصحية الأولية، وإثنا عشر عيادة طبية.
  • (b) Ensure equitable and enhanced access to affordable and efficient health care at the primary, secondary and high complexity levels and access to essential and safe drugs, at affordable prices, immunization services and safe vaccines, as well as ensure the access to medical technology and development of new vaccines;
    (أ) دمج الشواغل الصحية لأشد السكان ضعفا في الاستراتيجيات والسياسات والبرامج المتعلقة بالقضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة؛
  • The primary entry point for complex emergencies would be the desk officer or section chief in the Coordination and Response Division in New York, whereas the primary entry point for natural disasters would be the equivalent position in the Coordination and Response Division in Geneva.
    وتتمثل نقطة الاتصال الأولى بالنسبة لحالات الطوارئ المعقدة في موظف المكتب المختص أو رئيس الفرع في شُعبة التنسيق والاستجابة في نيويورك، أما نقطة الاتصال الأولى بالنسبة للكوارث الطبيعية، فتتمثل في شاغل الوظيفة المناظرة في شعبة التنسيق والاستجابة في جنيف.
  • In addition, recalling that many studies have concluded that at least 50 per cent of children out of school are from areas affected by conflict or crisis, the members of CEB stress that a major thrust of international efforts should be directed towards the education of children affected by crises or post-conflict situations, thus mainstreaming primary educational support in complex emergencies into international assistance programmes.
    وعلاوة على ذلك، أكد أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين، بعد الإشارة إلى أن دراسات عديدة توصلت إلى نتيجة مفادها أن نسبة 50 في المائة على الأقل من الأطفال خارج المدرسة يأتون من مناطق متأثرة بالصراعات أو الأزمات، على ضرورة توجيه مسار الجهود الدولية بشكل رئيسي إلى تعليم الأطفال المتأثرين بالأزمات أو بالحالات التي تعقب الصراعات، ومن ثم تعميم دعم التعليم الابتدائي في حالات الطوارئ المعقدة في برامج المساعدة الدولية.