Textbeispiele
  • Citric acid, yes.
    حامض الستريك، نعم
  • You just got citric acid in my eye.
    (أدوات امتلكها واستخدمها (جبدايا
  • "Carbonated water, citric acid, corn syrup... ...artificial raspberry flavoring... ...vegetable colors and preservative."
    تحتوي على مياه غازية ... حمض الستريك ، شراب الذرة ... نكهة الفراولة الصناعية ملونات طبيعية و مادة حافظة ...
  • Eyelid surgery, body sculpting, citric-acid peels, whatever it takes to create a whole new you. ...sensibilidad y delicadeza...
    جراحة العيون، هيئة النحت ..."حامض الـ"سيتريك مهما يأخذ الأمر لتجديدك
  • The whole ride, the paramedic was snickering facts about how the prostaglandin and the citric acid in his semen was not compatible with my contact-lens solution.
    الأمر كله, الحقائق عن هذا وصديقك؟
  • Very quickly, RCD started to object to the alleged tax privileges, and administrative “failures” occurred, e.g., the Goma office of the customs authority OFIDA blocked for the entire month of March 2001 the importation of citric acid.
    وبدون هذه المادة، تعذر على لويش إنتاج معدن البيروكلور وتكبدت خسائر مالية بسبب توقفها عن العمل.
  • For example, in two cases in the United States where international cartels for lysine (an ingredient in animal feed) and citric acid were successfully prosecuted, the Department of Justice discovered evidence of price-fixing and market allocation relevant to other countries, but could not share such evidence with those countries not party to antitrust cooperation agreements with the United States.
    وعلى العكس من ذلك، فإن المساعدة في مجال جمع المعلومات والإنفاذ فيما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية التي تصدر من مناطق في الخارج وتؤثر على أسواق البلدان النامية، قد تنطوي على فائدة محتملة كبرى بالنسبة للبلدان النامية التي تدخل أطرافا في اتفاقات تعاون في مجال الإنفاذ.
  • For example, in two cases in the United States where international cartels for lysine (an ingredient in animal feed) and citric acid were successfully prosecuted, the Department of Justice discovered evidence of price-fixing and market allocation relevant to other countries, but could not share such evidence with those countries not party to antitrust cooperation agreements with the United States.
    وعلى العكس من ذلك، فإن المساعدة في مجال جمع المعلومات والإنفاذ فيما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية التي تصدر من المناطق الواقعة فيما وراء البحار والتي تؤثر على أسواق البلدان النامية، قد تنطوي على فائدة احتمالية كبرى بالنسبة لتلك البلدان النامية التي تدخل أطرافا في اتفاقات تتعلق بالتعاون في مجال الإنفاذ.
  • For example, in two cases in the United States where international cartels for lysine (an ingredient in animal feed) and citric acid were successfully prosecuted, the Department of Justice discovered evidence of price-fixing and market allocation relevant to other countries, but could not share such evidence with those countries not party to antitrust cooperation agreements with the United States.
    وعلى العكس من ذلك، فإن المساعدة في مجال جمع المعلومات والإنفاذ فيما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية التي تصدر من مناطق واقعة فيما وراء البحار وتؤثر على أسواق البلدان النامية، قد تنطوي على فائدة احتمالية كبرى بالنسبة للبلدان النامية التي تدخل أطرافا في اتفاقات تتعلق بالتعاون في مجال الإنفاذ.
  • For example, in two cases in the United States where international cartels for lysine (an ingredient in animal feed) and citric acid were successfully prosecuted, the Department of Justice discovered evidence of price-fixing and market allocation relevant to other countries, but could not share such evidence with those countries * not party to antitrust cooperation agreements with the United States.
    وعلى العكس من ذلك، فإن المساعدة في مجال جمع المعلومات والإنفاذ فيما يتعلق بالممارسات التجارية التقييدية التي تصدر من المناطق الواقعة فيما وراء البحار والتي تؤثر على أسواق البلدان النامية، قد تنطوي على فائدة احتمالية كبرى بالنسبة لتلك البلدان النامية التي تدخل أطرافا في اتفاقات تتعلق بالتعاون في مجال الإنفاذ.