Textbeispiele
  • Actually, I slipped in without so much as a glance.
    في الحقيقة لقد دخلت بسرعة وبأقل من لمحة
  • She's not looking to turn herself in... so much as I guess she wants to be prepared should she be arrested.
    أن تستعد لوقت إعتقالها قتلت إحدى عملاءنا؟
  • No one scrubs in, no one so much as goes near the O.R. Floor.
    سيدي؟ - , لن يشترك أحدكم في الجراحات , أو يشاهد من النافذة - لن يقترب أحد منكم من طابق غرف العمليات
  • So you just leave in the night without so much as a kiss.
    لذا أنت فقط تَتْركُ في الليلِ بدون كثيراً كa قبلة.
  • She's in high school, so as much as any high-school kid.
    إنها في المدرسة الثانوية مثل أي فتاة في المرحلة الثانوية
  • The harmonized approach to programming requires changes to the UNDP financial regulations in so much as execution - traditionally designed to cover overall management of specific programme activities or projects and effective use of resources - is now elevated to cover overall ownership and responsibility for UNDP programme activities at the country level.
    يتطلب النهج الموحد للبرمجة إجراء تغييرات للنظام الأساسي المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بحيث يتم توسيع التنفيذ، الذي خصص أصلا ليشمل الإدارة العامة للأنشطة أو المشاريع البرنامجية المحددة والاستخدام الفعال للموارد، ليشمل الآن الملكية والمسؤولية الشاملة للأنشطة البرنامجية التي ينفذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
  • The problem with the copyrights is not so much in the law as such, but in its respect and implementation.
    والمشكلة التي تعاني منها حقوق التأليف والنشر لا ترتبط بالقانون بحد ذاته، بل باحترامه وتنفيذه.
  • The deployment of the ECOWAS Mission in Liberia (ECOMIL) also provides a useful example of cooperation between ECOWAS and the United Nations, in so much as the resources of the latter were authorized by the Security Council in its resolution 1497 (2003) to be used to support the deployment of the first Nigerian battalion, which had just completed its tour of duty in the United Nations mission in Sierra Leone.
    ويقدم نشر بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبيريا مثالا مفيدا عن التعاون بين الجماعة الاقتصادية والأمم المتحدة، حيث أن مجلس الأمن قد أجاز في قراره 1497 (2003) استخدام موارد الأمم المتحدة لدعم انتشار الكتيبة النيجيرية الأولى التي كانت قد أنهت للتو فترة خدمتها في إطار بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
  • It emerged that sex plays a role not so much in the selection as upstream, even before the submission of the application.
    وأظهرت الدراسة أن الانتماء إلى جنس معين يلعب عند تقديم الطلب دورا أكبر منه عند الانتقاء.
  • Are you sick of all those masked men blurring their way in and out without so much as a hello or goodbye?
    هل سئتمتم أولئكَ .. الرجال المُقنّعين الذين يومضون ذهاباً و إياباً دون أن يقولوا "مرحباً" أو "إلى اللقاء"؟