Textbeispiele
  • b As provided for in the Premises Agreement.
    (ب) على النحو الذي نص عليه اتفاق المباني.
  • (b) To hear appeals as provided for in this Act;
    (ب) النظر في قضايا الاستئناف على النحو المنصوص عليه في هذا القانون؛
  • Terrorism, as provided for in article 139, first paragraph; ;
    أولا - الإرهاب، على نحو ما تنص عليه الفقرة الأولى من المادة 139، …؛
  • Convention as provided for in its Article XII
    وثيقة معلومات أساسية عن تاريخ وسريان تدابير بناء الثقة
  • Convention as provided for in its Article XII
    وثيقة معلومات أساسية تبين التفاهمات والاتفاقات الإضافية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية السابقة فيما يتعلق بكل مادة من مواد الاتفاقية
  • a As provided for in the Premises Agreement.
    (أ) على أساس الأداء المؤقت والنفقات المتوقعة لعام 2005.
  • a As provided for in the Premises Agreement.
    (أ) على النحو الذي نص عليه اتفاق الأماكن.
  • a As provided for in the Premises Agreement.
    (أ) على النحو المنصوص عليه في اتفاق أماكن العمل.
  • (i) For as provided for in paragraphs 11 and 12 above read as provided for in paragraphs 16 and 17 above
    `1' يُستعاض عن عبارة على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 11 و 12 أعلاه بعبارة على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 16 و 17 أعلاه
  • Protection of such persons shall be as provided for in article 24 of this Convention.
    تكون حماية أولئك الأشخاص على النحو المنصوص عليه في المادة 24 من هذه الاتفاقية.