Textbeispiele
  • Also, the requested statistics on education would be furnished.
    وقالت أيضا إنه سوف تُتاح الإحصاءات المطلوبة عن التعليم.
  • Social assistance was also being furnished on the ground.
    وأضاف أنه يجري أيضا تقديم المساعدات الاجتماعية الميدانية.
  • It's meant to be furnished with things that actually matter.
    بل الهدف منه هو أن يُأثّث بأشياء تعني شيئا
  • For what he'll be furnishing, this deal is plenty fair.
    مقابل ما سيقدمه، هذه الصفقة تُعتبر مُجزيةً تماماً
  • The extent to which the office facilities would be furnished and equipped by the host Government.
    القدر الذي تقدمه الحكومة المضيفة لمرافق المكتب من أثاث وتجهيزات.
  • Extent to which the office facilities would be furnished and equipped by the host Government.
    مدى تزويد الحكومة المضيفة بالمرافق المكتبية بالأثاث والتجهيزات.
  • (c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings;
    (ج) أن تقدم ترجيحات المستوى الوطني للإنفاق للبنود الأساسية البالغة 155؛
  • Extent to which the office facilities would be furnished and equipped by the host Government.
    مدى تزويد الحكومة المضيفة المرافق المكتبية بالأثاث والتجهيزات.
  • (f) Large amounts of miscellaneous payments are authorized without details being furnished;
    (و) ما زال يُؤذن بصرف مبالغ ضخمة لمصاريف متنوعة دون تقديم تفاصيل إنفاقها؛
  • According to the Section, the results were positive, but no formal reports could be furnished.
    وكانت إدارة عمليات حفظ السلام تتوقع أن تكمل السياسات خلال الفصل الأول من عام 2005.