Textbeispiele
  • The conjugal home is chosen by both spouses.
    ويختار الزوجان بيت الزوجية.
  • Tunisian law enshrines the principle of cohabitation between spouses and the principle of equality in selecting the conjugal home.
    يكرّس التشريع التونسي مبدأ تعايش الزوجين ومبدأ المساواة بينهما في مجال اختيار محل الزوجية.
  • Violence against women, both inside and outside the conjugal home, is a punishable offence under the Criminal Code.
    يكفل القانون الجنائي حماية المرأة ضحية العنف سواء داخل بيت الزوجية أو خارجه.
  • “She must obey his orders without obstinacy and perform her work in the conjugal home, like other women;
    - امتثال أمره في غير معصية والقيام بعملها في بيت الزوجية مثل غيرها.
  • The Act of 26 May 2004, on divorce, provided for the eviction of a violent spouse from the conjugal home.
    وقالت إن قانون 26 أيار/مايو 2004، بشأن الطلاق، ينص على إخراج الزوج العنيف أو الزوجة العنيفة من بيت الزوجية.
  • Poland noted that failure to remove a violent husband from the conjugal home continues to force women to seek protection in shelters.
    وذكرت بولندا أن عدم إخراج الزوج العنيف من بيت الزوجية ما زال يرغم النساء على التماس الحماية في المآوى.
  • Thirdly, regarding action to combat violence against women, we are preparing a law making it possible to evict any perpetrator of violence from the conjugal home.
    وثالثا، فيما يتعلق بإجراءات مكافحة العنف ضد المرأة، نعمل على وضع قانون يمكِّن من طرد أي مرتكب لأعمال العنف من بيت الزوجية.
  • The court may also order support pendente lite, including deductions for support from the salary and use of conjugal home and other properties in all civil actions.
    ويحق للمحكمة أيضاً أن تأمر بتقديم الدعم، أثناء سير دعوى الخصومة، بما في ذلك حسم التكاليف المترتبة على تقديم الدعم من المرتب واستخدام المنزل الزوجي والأملاك الأخرى في كافة الإجراءات المدنية.
  • This discriminatory provision of the current Civil Code has been corrected in the draft amendments: the choice of conjugal home is now defined by mutual agreement.
    وقد تم تصويب هذا الوضع التمييزي الوارد في القانون المدني الغيني القائم وذلك في مشروع القانون المدني المنقح.
  • Does the State party plan to abolish the rule whereby a wife may leave the conjugal home only with the authorization of her husband?
    هل تزمع الدولة الطرف إلغاء القانون الذي لا يجوز للمرأة بموجبه أن تغادر بيت الزوجية إلا بإذن الزوج؟