Textbeispiele
  • Such banks are dysfunctional and must be unwound.
    وهذه البنوك مختلة ولابد من تفكيكها.
  • (f) Protectionist trade policies must be unwound and any further increase in protectionism must be resisted.
    (و) يجب تبسيط السياسات التجارية الحمائية ومقاومة أي زيادة أخرى في الحمائية.
  • Market-neutral hedge funds turned out not to bemarket-neutral and had to be unwound.
    وتبين أن صناديق المجازفة العالية المحايدة للسوق هي فيالواقع ليست محايدة للسوق وبات حلها أمراً واجباً.
  • Third, financial markets and financial firms have become anexus of conflicts of interest that must be unwound.
    وثالثاً، تحولت الأسواق والشركات المالية إلى مركز لتضاربالمصالح.
  • In general, netting and close-out arrangements should be legally protected and should, to the greatest extent possible, not be unwound.
    (66) ينبغي عموما أن توفر لترتيبات المعاوضة والمقاصة حماية قانونية وينبغي، إلى أبعد حد ممكن عدم المساس بها.
  • In general, netting and close-out arrangements should be legally protected and should, to the greatest extent possible, not be [unwound] [undone].
    (66) ينبغي عموما أن توفر لترتيبات المعاوضة والتصفية حماية قانونية وينبغي، إلى أبعد حد ممكن، عدم [الغائها] [ابطالها].
  • There is no comfort that such activities will be sanctioned after the final resolution of the separatist conflict and they may, in fact, beunwound.”
    فليس هناك ضمان بأن يتم الإقرار بهذه الأنشطة بعد التسوية النهائية للصراع الانفصالي وقد تتعرض، في الواقع، إلى ”التفكيك“.
  • This limitation is further important in view of the large number of electronic transactions involving intermediaries that may be harmed because transactions cannot be unwound.
    وهذا التقييد مُهمّ أيضا في ضوء العدد الكبير من المعاملات الإلكترونية التي تنطوي على وسطاء قد يتضرّرون لأن المعاملات لا يمكن الرجوع فيها.
  • This was because they had less leverage to be unwound andless footloose capital that could leave in the event of a globalfinancial squeeze.
    وكان ذلك راجعاً إلى أن تلك البلدان كانت أقل استدانة ولم يكنلديها من رؤوس الأموال الطليقة الكم الذي قد يلحق بها ضرراً كبيراًإذا رحلت هذه الأموال في حالة حدوث ضائقة مالية عالمية.
  • If transactions can be unwound where they took place at some unspecified time prior to the commencement of insolvency proceedings and subject to the discretion of the court, there is likely to be less safety in commercial and financial transactions.
    واذا كان يمكن حل المعاملات التي حدثت في وقت ما غير محدد قبل بدء اجراءات الاعسار ورهنا بتقدير المحكمة، فمن المرجح أن يكون هناك أمان أقل في المعاملات التجارية والمالية.