Textbeispiele
  • Japan participates actively in the international framework, having taken part in the Kimberley Process from its inception and serving as host to the ITTO.
    وتشترك اليابان بنشاط في الإطار الدولي، فقد اشتركت في عملية كيمبرلي منذ نشأتها واستضافت المنظمة الدولية للأخشاب المدارية.
  • The Syrian Arab Republic, after all, supports international terrorism, serves as host to terrorist headquarters and training facilities, and permits transfers of arms from the Islamic Republic of Iran to Hizbullah operatives in the field to pass through Syrian territory.
    فالجمهورية العربية السورية على أية حال تؤيد الإرهاب الدولي وتؤوي مقار ومرافق تدريبية للإرهابيين وتسمح بنقل الأسلحة من جمهورية إيران الإسلامية إلى عناصر حزب الله في الميدان عبر الأراضي السورية.
  • In that regard, Thailand is proud and honoured to facilitate the peace negotiations between the Government of Sri Lanka and the Liberation Tigers of Tamil Eelam by serving as host to the negotiations.
    وفي هذا الشأن، تشعر تايلند بالفخر وبالشرف لتيسيرها مفاوضات السلام بين حكومة سري لانكا ومنظمة نمور التاميل إيلام للتحرر، باستضافتها تلك المفاوضات.
  • Mr. Kennedy (United States of America) said that his country was proud and honoured to serve as host to the United Nations, and welcomed the remarks of those delegations that had positively recognized the host country's efforts.
    السيد كنيدي (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن بلده يشعر بالاعتزاز والفخر بوصفه مضيفا للأمم المتحدة ورحب بالملاحظات التي أبدتها الوفود التي سلمت بصورة إيجابية بجهود البلد المضيف.
  • Last April, we served as host to the representatives of 106 Asian and African countries, many of them heads of State or Government, for the Asian-African Summit of 2005.
    وفي نيسان/أبريل الماضي، استضفنا ممثلي 106 بلدان آسيوية وأفريقية - كان العديد منهم رؤساء دول أو حكومات - لمؤتمر القمة الآسيوي الأفريقي لعام 2005.
  • In the year 2012, New York City will have served as host city to the United Nations for nearly 67 years.
    وفي عام 2012، ستكون مدينة نيويورك قد أمضت ما يقارب 67 عاما وهي المدينة المضيفة للأمم المتحدة.
  • Ms. Wilson (United States of America) said that it was an honour for the United States to serve as host country to the United Nations.
    السيدة ويلسون (الولايات المتحدة): قالت إنه يشرف الولايات المتحدة أن تكون البلد المضيف للأمم المتحدة.
  • Over the past half-century, the United Nations has served as a host to all nations, promoting reconciliation and a culture of dialogue among them.
    على مدى نصف القرن المنصرم كانت الأمم المتحدة بمثابة المضيف لكل الأمم الذي يعزز المصالحة وثقافة الحوار فيما بينها.
  • Ms. Wilsar (United States of America) said that the United States was proud to serve as host country to the United Nations.
    السيدة ويلسار (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن الولايات المتحدة فخورة بكونها تمثل البلد المضيف للأمم المتحدة.
  • Mr. Rosenstock (United States of America) said that his country had always been honoured to serve as host country to the United Nations and was proud of its record in that regard.
    السيد روزنستوك (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن مما يشرف الولايات المتحدة على الدوام أن تكون البلد المضيف للأمم المتحدة، وهي فخورة بسجلها في هذا الخصوص.