Textbeispiele
  • We'd probably be spared the trouble of executing him.
    فلربما لن نتكفل عناء إعدامه
  • - I beg you. - Spare yourself the trouble.
    أتوسل اليك - انت تضع نفسك في مشكلة كبيرة -
  • So, uh... ...I'll spare you the trouble.
    لذا، آه...سأُجنِّبُك المشاكل. انا أستقيل لا تفعَل ذلك - أوو، لا بأسَ حقّاً، إنها أفضل طريقة - (مِنَ الواضِح أنَّكِ أنتِ هي السّاحِرةُ الطيِّبةُ يا (غليندا
  • Or two... we spare them the trouble and hang your ourselves.
    ...او ثانياً نوفر عليهم العناء ونقوم بشنقك بانفسنا
  • I'll tell you something to spare you the trouble of having to wonder.
    سأقول لك شئ لتجنب مشكلة التساءل
  • - look, why don't you just Tender your resignation right now. Spare us the trouble of an investigation. - you want to handle this, stacy?
    ،أنظر، لماذا لا تقدم استقالتكَ الآن إعفنا من مغبَّة التحقيق
  • Replies are given openly, by means of press releases and on-air radio interviews, in order to serve the nation and the citizen, who is spared the trouble of having to make a journey in order to lodge a complaint or register a comment; The Ombudsman's and Human Rights Office, set up within the General Security Directorate and directly linked to the director of general security, receives complaints from citizens who have suffered an injustice or indignity and brings to book anyone found guilty of abuse of authority or arbitrary use of the law.
    ومحاسبة من يثبت بحقه جرم إساءة استعمال السلطة أو التعسف في ممارسة الحق، وللتأكد من تطبيق المعايير الدولية لحقوق الإنسان في مراكز الإصلاح وأماكن الاحتجاز وكافة وحدات الأمن العام التي لها مساس بحقوق الإنسان؛