Textbeispiele
  • Coral reefs, once thought to be restricted to warm shallow waters in tropical and subtropical regions, have been found in dark, cold, nutrient-rich waters off the coasts of 41 countries.
    كان الاعتقاد السائد في السابق أن وجود الشعاب المرجانية قاصر على المياه الضحلة الدافئة في المناطق المدارية وشبه المدارية، ثم تبين وجودها في أعماق مظلمة باردة غنية بالمغذيات قبالة سواحل 41 بلدا.
  • The distinction between plantation forests and natural forests is clearer in plantings of single species, uniform planting densities, even age classes, and stands with short rotation periods and/or intensive management, as often found in tropical and subtropical regions.
    ويكون التمييز بين المزارع الحرجية والغابات الطبيعية أكثر وضوحا في المزارع ذات الأنواع الواحدة، أو الكثافة النباتية غير المتباينة، وفئات الأعمار المتساوية، والمواقع ذات فترات التناوب القصيرة و/أو الإدارة المركزة، كما هو عليه الحال غالبا في المناطق المدارية وشبه المدارية.
  • A recent FAO study estimated the area at 123.7 million ha, with 68.3 million ha in temperate and boreal regions and 55.4 million ha in tropical and subtropical regions.
    وقد قدرت دراسة أجرتها منظمة الأغذية والمراعة مؤخرا تلك المساحة بـ 123.7 مليون هكتار، منها 68.3 مليون هكتار في المناطق المعتدلة والشمالية و 55.4 مليون هكتار في المناطق المدارية وشبه المدارية.
  • There will also very likely be precipitation increases in high latitudes and will likely be precipitation decreases in most subtropical land regions, continuing observed recent trends.
    كما أنه من المرجح جدا حدوث زيادات في التهطال عند خطوط العرض العالية وحدوث انخفاض في التهاطل في معظم مناطق اليابسة شبه المدارية، مما يشكل استمرارا للاتجاهات التي لوحظت مؤخرا.
  • Tropical diseases — widespread or endemic infectious diseases in tropical and subtropical regions — account for about 5 million deaths per year.22 Every year, there are at least 350 million cases of malaria worldwide, and over 1 million deaths, mostly of children under 5 years of age.
    ويصاب كل عام، ما لا يقل عن 350 مليون شخص بالملاريا في جميع أنحاء العالم، وتودي بحياة مليون شخص، أغلبهم من الأطفال دون سن الخامسة.
  • Those statements are an early warning for organization and public authorities at all levels to strengthen their preparedness capacities and contingency planning in the face of raised expectations of an increased range of variability in climate related phenomena, especially in tropical and subtropical regions of the world, which could result in the disruption of normal rainfall and temperature patterns, including increases in the frequency and intensity of extreme events, such as floods, droughts, tropical cyclones and ensuing landslides.
    وهذه البيانات تعد إنذارا مبكرا للمنظمات والسلطات العامة على جميع المستويات لدعم قدراتها على التأهب والتخطيط للطوارئ في مواجهة زيادة توقعات حدوث مجموعة متزايدة من الظواهر المتصلة بالتقلبات المناخية خاصة في المناطق المدارية ودون المدارية من العالم، مما قد يؤدي إلى اختلال الأنماط العادية لسقوط الأمطار ودرجات الحرارة، بما في ذلك زيادة تواتر وكثافة الموجات البالغة السوء، مثل الفيضانات، وحالات الجفاف والأعاصير المدارية وما يترتب على ذلك من انهيال الأراضي.
  • Land resources in many tropical, subtropical and dryland regions of the world are seriously affected by land degradation, with severe impacts on many of the over 80 per cent of the world's population who live in countries where agriculture and land are the primary sources of livelihood.
    وتتأثر موارد الأرض في عدد كبير من المناطق المدارية وشبه المدارية والجافة في العالم تأثرا شديدا بتدهور التربة مما يؤثر إلى درجة كبيرة على كثير ممن تزيد نسبتهم عن 80 في المائة من سكان العالم الذين يعيشون في البلدان التي تشكل فيها الزراعة والأرض مصادر رئيسية للرزق.