Textbeispiele
  • During the pilot phase, field units should be established in countries where the Organization's programmes had not previously been broadly implemented.
    وينبغي خلال المرحلة التجريبية إنشاء وحدات ميدانية في البلدان التي لم تنفّذ فيها برامج المنظمة على نطاق واسع من قبل.
  • Size and composition would match the nature and the phase of the field activity being supported.
    وسيكون حجم فرقة العمل وتشكيلها متناسبا مع طبيعة النشاط الميداني المقدم له الدعم والمرحلة التي يمر بها.
  • Meanwhile, the secretariat prepared West African country studies, rolling out a third phase of field studies in Senegal, Mali and Ghana.
    وفي الوقت ذاته أعدت الأمانة دراسات قطرية لغرب أفريقيا، وبدأت المرحلة الثالثة من الدراسات الميدانية في كل ٍمن السنغال ومالي وغانا.
  • The start-up phase of any field operation, including logistics support for AMISOM, requires certainty of resources.
    وتتطلب مرحلة بدء أي عملية ميدانية، بما في ذلك الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال موارد مؤكدة.
  • The AAT was satisfied with the conclusions of phase 1 of the field testing and was planning Phase , in which practical field testing of Level 3 would be done both within and outside the United Kingdom.
    وأعربت الرابطة عن ارتياحها لاستنتاجات المرحلة الأولى من الاختبار الميداني وتوجد بصدد التخطيط للمرحلة الثانية، التي سيتم فيها الاختبار الميداني العملي للمستوى الثالث داخل المملكة المتحدة وخارجها.
  • During 2008, the research and policy analysis project “FDI in tourism: the development dimension” expanded its focus to West Africa, rolling out a third phase of field studies in Ghana, Mali and Senegal.
    وفي عام 2008، وسَّع مشروع تحليل البحوث والسياسات المعنون "الاستثمار الأجنبي المباشر في السياحة: البعد الإنمائي" نطاق تركيزه ليشمل غرب أفريقيا، وبدأ مرحلة ثالثة من الدراسات الميدانية في السنغال وغانا ومالي.
  • Additional support is also needed to coordinate and advise missions on their liquidation phase, boosted by field visits to these closing missions.
    ويلزم أيضاً تقديم دعم إضافي للتنسيق بين البعثات وإسداء المشورة لها بشأن مرحلة التصفية، ويجري تعزيز هذا الدعم عبر إجراء زيارات ميدانية إلى البعثات التي بصدد الإغلاق.
  • The challenge for SBP 2000-2003 is to complete the design phase and then field-test and operationalize the project management information system.
    ويتمثل التحدي بالنسبة للاستراتيجية والخطة الاستشرافية للفترة 2000-2003 في استكمال مرحلة التصميم لمشروع نظام المعلومات الإدارية ثم اختباره الميداني وتشغيله.
  • Niigata refers to the first contract as the “Contract for Inoc Missan Oil Field Development Phase II PJ (INOC P-2), Nov/1978”.
    وتشير نيغاتا إلى العقد الأول بصفتة "عقد تطوير حقول نفط ميسان التابعة لشركة النفط الوطنية العراقية للمرحلة الثانية PJ (INOC P-2)، تشرين الثاني/نوفمبر 1978".
  • Niigata refers to the second contract as the “Contract for Inoc Missan Oil Field Development Phase III PJ (INOC P-3), May/1980”.
    وتشير نيغاتا إلى العقد الثاني على أنه "عقد تطوير حقول نفط ميسان التابعة لشركة النفط الوطنية العراقية للمرحلة الثالثة PJ ((INOC P-3، أيار/مايو 1980".