Textbeispiele
  • This man's abdomen is wide open. His core temp is down to 95!
    بطن هذا الرجل مفتوحة على مصراعيها وحرارته الداخليّة أقلّ من 95
  • The UNOSAT programme should be governed by an open consortium around a core of key United Nations users.
    ويتعين أن يحكم برنامج يونوسات اتحاد مفتوح يتمحور حول مجموعة رئيسية من مستخدمي الأمم المتحدة.
  • The main point of the proposal was the change from the current private market benchmark of the NCREIF Property Index (NPI) to the NCREIF Open End Diversified Core Equity Index (ODCE).
    وأهم ما في هذا الاقتراح هو الانتقال من المؤشر المرجعي الحالي لسوق القطاع الخاص المتمثل في مؤشر NCREIF العقاري إلى مؤشر NCREIF المفتوح للأسهم الأساسية المتنوعة.
  • Open Family Australia's core business is to provide extensive support to street children by utilising our specialist “street outreach work” methodology, which has been developed and refined in view of first hand experience and international research and best practice.
    '1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية و/أو مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية واجتماعاتها الأخرى
  • The UNOSAT programme should be governed by an open consortium around a core of key United Nations users including the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, UNDP, the Department of Peacekeeping Operations and UNHCR.
    كما يتعين أن يحكم برنامج يونوسات اتحاد مفتوح قوامه مجموعة رئيسية من مستخدمي الأمم المتحدة مثل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والبرنامج الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
  • The current private market benchmark for real estate assets was changed from the NCREIF Property Index to the NCREIF Open End Diversified Core Equity Index to better represent the Fund's portfolio, as the index valuations would be based on quarterly valuations that would have more leverage and would fluctuate based on debt mark-to-market.
    وتغير المعيار الحالي الخاص للأصول العقارية من مؤشر الأملاك الائتمانية للاستثمار لدى المجلس الوطني للمؤسسات الائتمانية للاستثمارات العقارية إلى المؤشر المفتوح للأسهم الأساسية المتنوعة للمجلس الوطني للمؤسسات الائتمانية للاستثمارات العقارية، من أجل تحسين تمثيل حافظة الصندوق نظرا لأن تقييمات المؤشر ستستند إلى تقييمات فصلية سيكون لها مزيد من الوقع وستتقلب وفقا لتقلب الديون بين الأسواق.
  • f The Strategic Asset Allocation 60/31 policy benchmark is comprised of the following components: 60 per cent MSCI All Country World Index, 31 per cent Lehman Brothers Global Aggregate Bond Index, 6 per cent NCREIF Open End Diversified Core Equity Index and 3 per cent Merrill Lynch 91-day Treasury bill.
    (و) يتألف المؤشر المرجعي المحدد في السياسة العامة بـ 60/31 للتوزيع الاستراتيجي للأصول من المكونات التالية: 60 في المائة للمؤشر العالمي لشركة مورغان ستانلي لرأس المال الشامل لكل البلدان، و 31 في المائة للمؤشر الإجمالي العالمي لشركة ليمان براذرز، و 6 في المائة للرقم القياسي المفتوح للأسهم الأساسية المتنوعة للمجلس الوطني للمؤسسات الائتمانية للاستثمارات العقارية، و 3 في المائة لسندات الخزينة لفترة 91 يوما لدى شركة ميريل لينتش.
  • Emphasize the need to revitalize the Zone and in this regard, recall the 1994 Decision of the Zone on the Inter-sessional follow-up mechanism adopted by the Third Ministerial Meeting of the Zone; acknowledge the utility of an open-ended Core Group of Members as established by the “Luanda Initiative”; further recall Annex 4 of the 1994 Zone Declaration on Business Cooperation, in particular the establishment of a Working Party and Ad Hoc Working Groups of experts drawn from Member States of the Zone and covering key areas of interest as provided for by the Final Declaration of the Third Ministerial Meeting of the Zone;
    نؤكد على ضرورة إعادة إحياء المنطقة، ونذكر في هذا الصدد بإعلان المنطقة لعام 1994 بشأن آلية المتابعة فيما بين الدورات الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الثالث للمنطقة، ونقر بفائدة تشكيل مجموعة أعضاء أساسية مفتوحة باب العضوية وفقا لما حددته ”مبادرة لواندا“؛ ونشير كذلك إلى المرفق الرابع للإعلان الصادر عن المنطقة عام 1994 بشأن التعاون في مجال الأعمال التجارية، وعلى الأخص تشكيل فريق عامل وأفرقة عاملة مخصصة من الخبراء المختارين من الدول الأعضاء في المنطقة وتغطيه مجالات اهتمام رئيسية، كما جاء في البيان الختامي للمؤتمر الوزاري الثالث للمنطقة؛
  • During the year ended 31 March 2007, the Fund performed slightly under the new policy benchmark, which is comprised of 60 per cent Morgan Stanley Capital International (MSCI) All Country World Index, 31 per cent Lehman Brothers Global Aggregate Bond Index, 6 per cent NCREIF Open End Diversified Core Equity Index and 3 per cent Merrill Lynch 91-day Treasury bill with a return of 13.4 per cent versus 13.6 per cent for the policy benchmark.
    وخلال السنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2007، قصُر أداء الصندوق قليلا عن المؤشر المرجعي الجديد للسياسة العامة المؤلف من 60 في المائة من الرقم القياسي العالمي الشامل للبلدان لشركة مورغان ستانلي الدولية لرأس المال، و 31 في المائة من الرقم القياسي العالمي الإجمالي للسندات لدى مؤسسة ليمان بروذرز، و 6 في المائة من الرقم القياسي المفتوح للأسهم الأساسية المتنوعة للمجلس الوطني للمؤسسات الائتمانية للاستثمارات العقارية، و 3 في المائة من سندات الخزينة لفترة 91 يوما لدى شركة ميريل لينتش، حيث بلغ العائد المسجل 13.4 في المائة مقارنة مع نسبة 13.6 في المائة للمؤشر المرجعي للسياسة العامة.