Textbeispiele
  • All States parties to the NPT should be systematically informed of the progress in nuclear disarmament and the changes in nuclear arsenals.
    كما أنه لا يمكن اعتبار أي تخفيض في الأسلحة النووية كاملا ما لم يتم على نحو لا رجعة فيه تحويل المواد الانشطارية في الرؤوس الحربية وإخضاعها لضمانات الوكالة الدوليــة للطاقــة الذريــة.
  • The system of accounting of nuclear materials is maintained and Nuclear Inventory Change Reports are submitted to the IAEA and the European Commission.
    وتجري مواصلة نظام حصر المواد النووية وتعرض التقارير الخاصة بتغير المخزون النووي على الوكالة الدولية للطاقة الذرية وعلى اللجنة الأوروبية.
  • The system of accounting of nuclear materials is maintained and nuclear inventory change reports are submitted to IAEA and the European Commission.
    ويجري تعهد نظام حصر المواد النووية كما تحال التقارير الخاصة بتغير المخزون النووي إلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمفوضية الأوروبية.
  • You should know that the president's scientific advisors... are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory.
    لابد أن تعرف أن مستشارو الرئيس العلميين يقترحوا أن الإنفجار النووى سيغير مسار النيزك
  • You should know that the president's scientific advisors... are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory.
    يمكنك إطلاق كل الرؤوس النوويه التى لديك ستبتسم فقط وتظل قادمه لابد أن تعرف أن مستشارو الرئيس العلميين يقترحوا أن الإنفجار النووى سيغير مسار النيزك
  • China's nuclear policy has never changed, nor will it change in future.
    ولم تتغير سياسة الصين النووية قط، ولن تتغير في المستقبل.
  • Moreover, on issues like terrorism, nuclear proliferation,and climate change, the US needs Russian and Chinesehelp.
    بالإضافة إلى ما سبق، لابد وأن ندرك أن الولايات المتحدة، حينتتعامل مع قضايا مثل الإرهاب والانتشار النووي وتغير المناخ، تحتاجإلى المساعدة من روسيا والصين.
  • Apparently, the advocates of eliminating nuclear weaponsbelieve that such change is possible.
    من الواضح أن دعاة إزالة الأسلحة النووية يتصورون أن مثل هذاالتغيير ممكن.
  • Nuclear-weapon States, moreover, had yet to make any significant progress towards reducing their nuclear arsenals or changing their nuclear strategies to pave the way for enhanced global and regional security from the threat of nuclear weapons.
    علاوة على ذلك، ما زال على الدول الحائزة للأسلحة النووية إحراز تقدم تجاه خفض ترساناتها النووية أو تغيير استراتيجياتها النووية لتمهيد الطريق أمام تعزيز الأمن العالمي والإقليمي في مواجهة تهديد الأسلحة النووية.
  • Mr. Semenenko (Ukraine) said that several years after the Chernobyl accident, the public perception of nuclear risk had completely changed.
    السيد سيميننكو (أوكرانيا): قال إن استيعاب المجتمع للخطر النووي قد تغير جذريا بعد مضي بضع سنوات على حادث محطة تشيرنوبيل.