Textbeispiele
  • In the area of geodesy, the lack of both an accurate geoid model and redundancy of measurements presented obstacles.
    وفي مجال الجيوديسيا، تتمثل عقبتان في الافتقار إلى نموذج جيوديسي دقيق والافتقار إلى القياسات المترادفة.
  • 32 FAO, Forest Resource Assessment, 2005: http://www.fao.org/forestry/foris/webview/forestry2/ index.jsp?siteId=67738&sitetreeId=28699&langId=1&geoId=0.
    (32) منظمة الأغذية والزراعة؛: تقييم الموارد الحرجية لعام 2005: انظر http://www.fao.org/forestry/foris/ webview/forestry2/index.jsp?siteId=67738&sitetreeId=28699&langId=1&geoId=0.
  • (d) Interacting with International Association of Geodesy Commissions 1 and 2 on the status of the regional geodetic reference frames and geoid determination using absolute gravity, and satellite, airborne and terrestrial gravity;
    (د) التفاعل مع اللجنتين الأولى والثانية التابعتين للرابطة الدولية للجيوديسيا، فيما يتعلق بحالة الأطر المرجعية الجيوديسية الإقليمية وتحديد أبعاد مجسمات الجاذبية الأرضية باستخدام قيم الجاذبية المطلقة، والجاذبية الساتلية المحمولة جوا والأرضية؛
  • (a) Jason is a mission dedicated to satellite observation of the oceans, in particular, to measuring oceanic circulation and determining the marine geoid, as a continuation of the TOPEX-Poseidon mission.
    (أ) جيسون. هي بعثة مكرسة لرصد المحيطات بالسواتل، وبخاصة حركة المحيطات وتعيين الهيئة الطبوغرافية للمحيطات، وهي استمرار لبعثة `توبكس-بوسايدون`.
  • These projects, achieved during the past three years, include regional geodetic campaigns, development of datum transformation parameters, regional geoid improvement, the regional absolute gravity reference frame, and technology transfer to Pacific island nations.
    وشملت منجزات هذه اريع، خلال السنوات الثلاث الماضية، إجراء حملات جيوديسية إقليمية، وإعداد بارامترات لتحويل مراجع الإسناد، وتحسين المجسم الأرضي الإقليمي، وإطار الإسناد الإقليمي للجاذبية المطلقة، ونقل التكنولوجيا إلى البلدان الجزرية بالمحيط الهادئ.
  • (b) Review of the status of the regional geoid in relation to current and improved global gravity models available from satellite gravity, and the application of absolute gravity as a means of developing a regional gravity reference frame;
    (ب) استعراض مركز المجسم الأرضي الإقليمي فيما يتعلق بنماذج الجاذبية العالمية الحالية والمحسنة المتوافرة من جاذبية السواتل، وتطبيق الجاذبية المطلقة كوسيلة لتطوير الإطار المرجعي الإقليمي للجاذبية؛
  • Other recommendations in the area of surveying, mapping and Earth sciences include: (a) ensuring that SDI will be based on a consistent geodetic reference frame enabled by GNSS and other space techniques; (b) monitoring of GNSS frequencies for interference at the local and national levels; and (c) the development of accurate geoid models.
    صدرت توصيات أخرى في مجال المسح ورسم الخرائط وعلوم الأرض تشمل ما يلي: (أ) ضمان استناد البنية التحتية للبيانات الفضائية إلى اطار مرجعي جيوديسي متناسق تشغلّه الشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتقنيات فضائية أخرى؛ (ب) رصد ترددات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة بغية تجنب التداخل مع ترددات أخرى على الصعيدين المحلي والوطني، (ج) وضع نماذج جيوديسية دقيقة.
  • Consequently, studies are being carried out in both polar regions, including on the role of ice and frozen ground in climate change (the Climate and Cryosphere Project); the shape of Earth, or the geoid; the polar electromagnetic fields; and variations in the concentration of ozone in the stratosphere.
    وبناء على ذلك، تجرى حاليا دراسات في كلا المنطقتين القطبيتين، منها دراسات عن دور الجليد والأراضي المتجمدة في تغير المناخ (مشروع المناخ والغلاف الجليدي)، وهيئة الأرض، والحقول الكهرمغنطيسية القطبية، وحالات التفاوت في تركيز الأوزون في طبقة الستراتوسفير.
  • In addition to the activities mentioned above, NCC, a national body responsible for topographic base maps and data production, is using GPS, designed for navigation purposes, for projects including the Triangulation Networking and National Leveling Project and its subsequent linkage with regional and international GPS networks, the National 1:25000 scale Topographic Mapping Project, geodesic surveying projects, accurate levelling projects, and the Determination of the Geoid of Iran.
    وعلاوة على الأنشطة المذكورة أعلاه، يستخدم المركز الوطني لرسم الخرائط، وهو هيئة وطنية مسؤولة عن انتاج الخرائط والبيانات الطوبوغرافية، النظام العالمي لتحديد المواقع، الذي هو مصمّم أساسا للخدمات الملاحية، وذلك لمشاريع من ضمنها مشروع التشبيك التثليثي وقياس المناسيب الوطنية وربطه لاحقا بالشبكات الاقليمية والدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع، والمشروع الوطني لرسم الخرائط الطوبوغرافية بمقياس 000:1 25، ومشاريع المسح الجيوديسي ومشاريع التسوية الدقيقة، وتحديد النسق الجيولوجي لجمهورية ايران الاسلامية.
  • In addition to activities mentioned above, NCC, a national body responsible for topographic base maps and data production, is using GPS, which is basically designed for navigation services, for projects including the Triangulation Networking and National Leveling Project and its subsequent linkage with regional and international GPS networks, the National 1:25,000-scale Topographic Mapping Project, geodesic surveying projects, accurate levelling projects, and the Determination of the Geoid of the Islamic Republic of Iran.
    وعلاوة على الأنشطة المذكورة أعلاه، يستخدم المركز الوطني لرسم الخرائط، وهو هيئة وطنية مسؤولة عن انتاج الخرائط والبيانات الطوبوغرافية، النظام العالمي لتحديد المواقع، المصمم أساسا للخدمات الملاحية، وذلك لمشاريع من ضمنها مشروع التشبيك التثليثي وقياس المناسيب الوطنية (Triangulation Networking and National Leveling Project) وربطه لاحقا بالشبكات الاقليمية والدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع، والمشروع الوطني لرسم الخرائط الطوبوغرافية بمقياس 000:1 25، ومشاريع المسح الجيوديسي ومشاريع التسوية الدقيقة، وتحديد النسق الجيولوجي لجمهورية ايران الاسلامية.