Textbeispiele
  • The slower progress on Atafu and Nukunonu is primarily due to slow delivery of gabion baskets from overseas.
    ويعزى التقدم البطيء في أتافو ونوكونونو أساساً إلى بطء تسليم أكياس الحجارة من وراء البحار.
  • The slower progress on Atafu and Nukunonu is primarily due to slow delivery of gabion baskets from overseas and the fact that most of the workforce is working on village housing and sanitation programmes, on ongoing maintenance work and on the infrastructural projects to upgrade the school in Atafu and the hospital in Nukunonu.
    ويعزى التقدم البطيء في أتافو ونوكونونو أساساً إلى بطء تسليم أكياس الحجارة من وراء البحار ولأن معظم اليد العاملة مشغولة في تنفيذ برامج الإسكان والصرف الصحي في القرى، وفي أعمال الصيانة المتواصلة، ومشاريع الهياكل الأساسية لتحسين منشآت المدرسة في اتافو والمستشفى في نوكونونو.
  • At the request of the Government, WFP-Djibouti has also identified several food-for-work projects to be implemented by the Ministry of Agriculture and the Ministry of Housing and Environment for the construction of gabions, wells, water retention and conservation infrastructures, the cleaning of the city sewage system, the collection of household garbage and the planting of trees.
    وبناء على طلب من الحكومة، كثف برنامج الأغذية في جيبوتي تنفيذ عدد من مشاريع الغذاء مقابل العمل التي تم تحديدها بغرض تنفيذها من قبل وزارة الزراعة ووزارة الإسكان والبيئة والتي تقضي ببناء الزنابيل وحفر الآبار وأماكن جمع المياه وحفظها وتنظيف شبكة مجارير المدن وجمع النفايات المنزلية وغرس الأشجار.
  • The slower progress on Atafu and Nukunonu is due primarily to the slow delivery of gabion baskets from overseas and to the fact that most of the workforce is occupied with village housing and sanitation programmes, as well as carrying out ongoing maintenance and working on the infrastructural project to upgrade the school and the hospital in Atafu and Nukunonu, respectively.
    ويعزى التقدم البطيء في أتافو ونوكونونو أساساً إلى بطء تسليم أكياس الحجارة من وراء البحار ولأن معظم اليد العاملة مشغولة في تنفيذ برامج الإسكان والصرف الصحي في القرى، وفي أعمال الصيانة المتواصلة ومشاريع الهياكل الأساسية لتحسين منشآت المدرسة في أتافو والمستشفى في نوكونونو.
  • (ii) Lightweight fill and soil enforcement Tyres are used as lightweight fill in a wide variety of engineering projects, such as lightweight fill for use behind retaining structures and in embankments, backfill to integral bridge abutments and slope repair and stabilization, and slope stabilization, partially replacing quarried aggregate, gravel and aggregate filled gabions.
    تستخدم الإطارات كمادة حشو خفيفة الوزن في طائفة واسعة من المشاريع الهندسية مثل الحشو خفيف الوزن الذي يستخدم في خلفية هياكل الاحتجاز، وفي إقامة نقط الإقلاع والوصول وتراب الردم لأساسات السدود المتكاملة وإصلاح المنحدرات وتثبيتها، وتثبيت المنحدرات ولا سيما تغيير الأكياس المملوءة بردم المحاجر والحصى والركام.
  • In the Circles of Interest for Women that can be found throughout the country, women give advise on saving of the fuel manufacturing of improved stoves for the so called economic boxes or marvels; they plant trees, fight erosion through the reforestation and raising of barriers of rocks and woods (gabions); they build wells for potable drinking water, and manage them through committees of sanitation that generally are co-coordinated by women; they boil water, they dispose and/or burn garbage.
    وفي الأوساط المهتمة بالمرأة في أنحاء البلد، تقوم المرأة بإسداء المشورة بشأن كيفية الحفاظ على وقود تصنيع الأفران المنزلية المحسَّنة لما يُعرف بالعلب أو العجائب الاقتصادية؛ كما تقوم بزرع الأشجار ومكافحة تآكل التربة من خلال التشجير وتشييد الحواجز الصخرية والخشبية، وحفر آبار مياه الشرب والاهتمام بها من خلال لجان المرافق الصحية التي تقوم النساء عادة بتنسيق شؤونها؛ وغلي المياه والتخلص من القمامة و/أو إحراقها.
  • One of the programmes is the Traditional Agriculture and Permaculture Design Course, a 12-day course on sustainable community design, which teaches youth participants such skills as building straw bale gabions, methods for assessing water quality, various planting techniques and garden designs, seed conservation techniques, preparation of traditional foods, cob building methods, harvesting of grey water and rain water, and using the dead pinion trees, which were victims of a nine-year drought, to make charcoal.
    ومن أحد برامجه إجراء ”دورة تدريبية على تصميم الزراعة التقليدية والمعمرة“، وهي دورة تدريبية حول التصميم المجتمعي المستدام مدتها إثنا عشر يوما، تعلّم المشاركين الشباب مهارات مثل إقامة زنابيل القش، وأساليب لتقييم نوعية المياه، ومختلف أساليب الزراعة وتصميم الحدائق المنزلية، وتقنيات حفظ البذور، وإعداد الأغذية التقليدية، وأساليب البناء بالطين، وتجميع المياه المستعملة ومياه الأمطار، واستخدام الأشجار الميتة بسبب الجفاف الذي دام تسع سنوات في صناعة الفحم.