Textbeispiele
  • Let's put our fighting sprit into this
    دعونا نقاتل بكل روحنا في هذه المعركه
  • Second, it appeals for a sprit of partnership and “shared success”.
    ثانياً، يدعو إلى تأسيس روح الشراكة و"تقاسم النجاح".
  • And there's an automatic sprits to calm flames if the oil catches.
    وهناك بخاخ آلي لتهدئة النار .إذا ألتمست بالزيت
  • I think I found Silas. Call out to the sprits, Bonnie. Let them in.
    (استدعي الأرواح يا (بوني اسمحي لهنّ بالولوج
  • Now, I find that the more I praise God, he lifts my burdens and raises my sprits.
    والآن ، أجد أنه كلما شكرتُ الله كلما خفف عنى الهموم ورفع من روحي ، آمين
  • This will require all concerned to remain open to compromise and work together in a sprit of national unity.
    وسيتطلب ذلك من جميع الأطراف المعنية أن يظلوا على استعداد لتقديم التنازلات والعمل معا بروح الوحدة الوطنية.
  • Now, I find that the more I praise God, he lifts my burdens and raises my sprits.
    والآن ، أجد أنه كلما شكرتُ الله كلما خفف عنى الهموم ورفع من روحي ، آمين آمين
  • He was especially grateful for the sprit of consensus that had prevailed throughout the proceedings and had contributed to the success of the Global Consultations.
    كما أعرب عن امتنانه بشكل خاص لروح الاتفاق في الآراء التي سادت خلال وقائع الاجتماع والتي أسهمت في نجاح المشاورات العالمية.
  • Double standards, confrontation with and isolation of any State party would place the stated goal, the sprit of cooperation and the incentives of the membership in jeopardy.
    أما المعايير المزدوجة والمواجهات مع أية دولة عضو وعزلها، فمن شأنها أن تعرض للخطر الهدف المذكور وروح التعاون وحوافز العضوية.
  • It is our fervent hope that that sprit of unity will continue to be promoted under the auspices of international organizations such as the United Nations.
    ويحدونا أمل قوي في أن يتواصل تعزيز روح الوحدة تحت رعاية المنظمات الدولية مثل الأمم المتحدة.