Textbeispiele
  • ( breathing uneasily ) ( whispers ):
    (تنفّس بشكل مضطرب) (همسات) : الإبتسامة.
  • Debt cancellation is an example of shareholders' interests uneasily squaring off with stakeholders'.
    ويقدم إلغاء الديون مثالا لمصالح المساهمين التي تتضارب بشدة مع مصالح أصحاب المصلحة.
  • The idea of trade-off among rights sits uneasily with the notion of indivisibility of rights, which has a hallowed position in the literature on human rights.
    وفكرة المفاضلة بين الحقوق لا تتلاءم مع مفهوم عدم قابلية الحقوق للتجزئة، الذي يحظى بمكانة مبجلة في ما كُتب حول حقوق الإنسان.
  • BRUSSELS – Friend or foe, or something uneasily in-between? That’s the question Europe is asking about Russia, and Russia abouta newly aggressive Europe.
    بروكسل ـ "عدو، أم صديق، أم كيان متقلب بين الحالين؟" هذا هوالسؤال الذي تطرحه أوروبا على نفسها بشأن روسيا، وهو نفس السؤال الذيتطرحه روسيا على نفسها بشأن أوروبا العدوانية الجديدة.
  • The work of the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development, including consultations with the Bretton Woods institutions, has progressed uneasily, leaving uncertainty regarding the outcome and likely success of that landmark meeting.
    إن عمل اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بالتمويل من أجل التنمية، بما في ذلك المشاورات مع مؤسسات بريتون وودز، يمضي بصورة متعثرة، مما أثار الشكوك حول النتائج وحول تحقيق النجاح في الاجتمــاع التاريخي.
  • In this regard, your proceedings will facilitate the clarifications required by the major linkages between international policy factors, the challenges of the global economy and geostrategic elements on an uneasily balanced international stage.
    ومن هذا الباب ستساهم جلساتكم في الإتيان بالإيضاحات الضرورية التي تستدعيها التمفصلات الكبرى بين العوامل السياسية الدولية ورهانات الاقتصاد العالمي والمعطيات الجيوستراتيجية في ساحة دولية متداعية التوازنات.
  • In particular, it could be argued that an understanding of the concept of “destruction” as being limited to physical destruction sits uneasily with parts of the definition of the crime in Article 2.
    وعلى وجه الخصوص، يمكن التحجج بأن فهم مفهوم ”التدمير“ بصيغته التي تقتصر على التدمير المادي لا يتماشى بسهولة مع أجزاء من تعريف الجريمة في المادة 2.
  • At Townhall.com and Liberty Central.org, for example,explanations of the Constitution sit uneasily next to articlesurging citizens to take action against the construction of a mosqueat the Twin Towers site in New York.
    ففي موقع تاون هول (Townhall.com) وموقع ليبرتي سنترال(LibertyCentral.org) على سبيل المثال، سوف تجد التفسيرات الدستوريةموضوعة على نحو غير معتاد إلى جانب مقالات تحث المواطنين على العمل ضدبناء مسجد على موقع برجي مركز التجارة العالمي في نيويورك.
  • Concern has also been expressed that the TRIPS Agreement sits uneasily with the other agreements of the WTO; while the agreements on goods and services strive for trade liberalization, the TRIPS Agreement promotes intervention in the market to protect private property rights.
    وتم الإعراب عن القلق أيضا من أن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة لا يتلاءم مع اتفاقات أخرى أبرمتها منظمة التجارة العالمية؛ ففي حين أن الاتفاقات المتعلقة بالسلع والخدمات تسعى لتحقيق تحرير التجارة، فإن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة يشجع على التدخل في الأسواق من أجل حماية حقوق الملكية الخاصة.
  • On the other hand, accepting that business has positive responsibilities to use its influence to promote human rights could sit uneasily with the traditional discretion of States to make appropriate choices and exercise balance in designing policies to fulfil human rights.
    ومن ناحية أخرى، قد لا يكون القبول بمسؤوليات إيجابية لكيانات الأعمال باستخدام نفوذها لتعزيز حقوق الإنسان متناسباً بسهولة مع المنحى التقليدي للدول فيما يتعلق بالعمل بالخيارات الملائمة والتزام التوازن في وضع السياسات الرامية إلى إعمال حقوق الإنسان.