Textbeispiele
  • Do you really long for chaos and disharmony?
    هل تتوقين حقاً أن تعم الفوضى ويسود قلة الانسجام؟
  • I'm sorry for causing disharmony between you and your friend.
    انا اسفة على ما حدث بينك و بين صديقك
  • And from you, well, we're feeling a quiet... screaming disharmony.
    و منكِ, نشعر بتنافر تام
  • The death of a king always causes disharmony.
    .موت الملك دائماً ما يسبب إختلاف
  • The Act also contains provisions relating to racial disharmony, sexual harassment and racial harassment.
    ويتضمن القانون أيضا أحكاما تتعلق بالتنافر العرقي والمضايقات الجنسية والمضايقات العنصرية.
  • Although the Government of National Reconciliation is functioning, it remains incomplete and often works in disharmony.
    وبالرغم من مباشرة حكومة المصالحة الوطنية لعملها فهي لا تزال ناقصة وتعمل في أغلب الأحيان في غياب الانسجام الكامل.
  • Conflict and disharmony would erupt along political, ethnic and even religious fissures.
    وستندلع الصراعات والانشقاق بالإضافة إلى التصدع السياسي والعرقي وحتى الديني.
  • Evaluations will identify policy shortcomings, as well as business process and structural disharmonies.
    وستحدد التقييمات أوجه قصور السياسة العامة، فضلا عن أوجه عدم الاتساق في العملية المنظمة للعمل وأوجه عدم الاتساق الهيكلية.
  • The Human Rights Act also creates the criminal offence of inciting racial disharmony.
    ويجرّم قانون حقوق الإنسان أيضاً التحريض على التنافر الجنسي.
  • Indeed, there was some danger that the disharmony of laws would increase.
    وفي حقيقة الأمر، هناك احتمالا بأن يزداد التنافر بين هذه القوانين.