Übersetzung وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Sprache Sprache auswählen
  • Mehr
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Historie   Zoologie   Politik   Botanik   Medizin   Umwelt   Electrizität   Geografie   Computer   televsion  

        Übersetzen Deutsch Arabisch وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • geschickt sein in
          له يد بيضاء في
          mehr ...
        • weiß (adj.) , [weißer ; am weißesten ]
          بَيْضاءُ
          mehr ...
        • die Oberhand haben in
          له يد بيضاء في
          mehr ...
        • erfahren sein in
          له يد بيضاء في
          mehr ...
        • bewandert sein in
          له يد بيضاء في
          mehr ...
        • weißer Obelisk {hist.}
          المسلة البيضاء {تاريخ}
          mehr ...
        • die Kapkobra (n.) , {Zoo}
          كوبرا بيضاء {عالم الحيوان}
          mehr ...
        • weiße Nächte Pl.
          الليالي البيضاء
          mehr ...
        • die Parlamentärsflagge (n.) , {Pol}
          راية بيضاء {سياسة}
          mehr ...
        • die weiße Flagge (n.) , {Pol}
          راية بيضاء {سياسة}
          mehr ...
        • das Schneewittchen (n.)
          بيضاء الثلج
          mehr ...
        • die Parlamentärflagge (n.) , {Zeichen der Unterhandlungsbereitschaft}, {Pol}
          راية بيضاء {علامة الاستعداد للتفاوض}، {سياسة}
          mehr ...
        • weiße Sekrete Pl.
          إفرازات بيضاء
          mehr ...
        • indischer Spinat {Botanik}
          بازيلاء بيضاء {نبات}
          mehr ...
        • die Snowshoe (n.) , {Katzenrasse}, {Zoo}
          قط ذو أقدام بيضاء {عالم الحيوان}
          mehr ...
        • der Langstock (n.)
          عصا بيضاء {للمكفوفين}
          mehr ...
        • Casimiroa edulis {Botanik}
          سابوتا بيضاء {نبات}
          mehr ...
        • der Weißlingszustand (n.) , {Med}
          الحالة البيضاء {طب}
          mehr ...
        • der Leukozyt (n.)
          خلية بيضاء
          mehr ...
        • die Sorghumhirsen (n.)
          الذرة البيضاء
          mehr ...
        • die weiße Ware (n.) , {Umwelt}
          سلع بيضاء {بيئة}
          mehr ...
        • das Weißwasser (n.) , {Umwelt}
          مياه بيضاء {بيئة}
          mehr ...
        • das weiße Rauschen (n.) , {elect.}
          ضوضاء بيضاء {كهرباء}
          mehr ...
        • weißes Schiff
          السفينة البيضاء
          mehr ...
        • das Weißserbien (n.) , {Geografie}
          صربيا البيضاء {جغرافيا}
          mehr ...
        • weiße Stadt {Geografie}
          المدينة البيضاء {جغرافيا}
          mehr ...
        • der Lindwurm (n.)
          الحية البيضاء
          mehr ...
        • die weißen Seiten (n.) , {in Rechnernetzen}, Pl., {Comp}
          صفحات بيضاء {في ربط الشبكات}، {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die Weißbegrenzung (n.) , {tv.}
          قصاصة بيضاء {تلفزيون}
          mehr ...
        • weißer Festung
          القلعة البيضاء
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;
          تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Veranstaltungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weiȣbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;
          تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد اجتماعات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • begrüßt außerdem den 2005 vorgelegten Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und nimmt Kenntnis von den Plänen für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda;
          ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • In Berichten zur Internetzensur beruft man sich auf den„ Großen Bruder“; geben die Behörden ein Weißbuch zu den Menschenrechten heraus, wird auf „ Neusprech“ verwiesen.
          فسوف نجد كتاباً يستخدمون رمز "الأخر الأكبر" في المقالاتالتي تتحدث عن الرقابة المفروضة على شبكة الإنترنت. وحين تصدر السلطات"ورقة بيضاء" بشأن حقوق الإنسان، فإن الكتاب يلمحون إلى "لغةالتضليل".
        • So argumentiert beispielsweise – obwohl die Wahrscheinlichkeit einer Invasion als niedrig eingestuft wird – das Verteidigungsweißbuch des Jahres 2004, dass es die „grundlegendste Funktion“ der SVKs sei, sich auf den schlimmsten Fallvorzubereiten, da sich eine ausreichende Verteidigungsfähigkeitnicht über Nacht herstellen lasse.
          على سبيل المثال، بينما يرى المحللون أن احتمالات تعرضاليابان للغزو منخفضة، إلا أن "ورقة الدفاع البيضاء" لعام 2004 تؤكدأن أهم وظائف قوات الدفاع عن الذات تتلخص في الاستعداد للأسوأ دوماً،وذلك لأن تأسيس قوة دفاعية ذات كفاءة لن يتسنى بين ليلةوضحاها.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexika
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Sprache ändern

        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        • Türkisch
        • Arabisch

        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)