Keine exakte Übersetzung gefunden für تحير بصره
Geologie
Zoologie
Übersetzen Deutsch Arabisch تحير بصره
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
بُصرة {تربة حمراء}، {جيولوجيا}mehr ...
-
auf j-n/etw. blicken (v.)mehr ...
-
durchschweifen (v.)mehr ...
-
هازجة قصب البصرة {عالم الحيوان}mehr ...
-
umsehen (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Dann , wenn das Auge geblendet istفإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
und der Mond sich verfinstertفإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
und die Sonne und der Mond miteinander vereinigt werden .فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
An jenem Tage wird der Mensch sagen : " Wohin ( könnte ich ) nun fliehen ? "فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
Wenn dann der Blick verwirrt istفإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
und Sonne und Mond zusammengebracht werden ,فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
wird der Mensch an jenem Tag sagen : " Wohin soll die Flucht sein ? "فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
Wenn dann das Augenlicht geblendet istفإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
Und der Mond sich verfinstertفإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟
-
Und Sonne und Mond miteinander vereinigt werden ,فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها : أين المهرب من العذاب ؟