Textbeispiele
  • Die Einleitung des Verfahrens wurde genehmigt.
    تمت الموافقة على مباشرة الإجراءات.
  • Wir beginnen mit der Einleitung des Verfahrens.
    نحن نبدأ مباشرة الإجراءات.
  • Die Einleitung des Verfahrens ist eine sehr wichtige Phase.
    مباشرة الإجراءات هي مرحلة مهمة جدا.
  • Der Anwalt wird die Einleitung des Verfahrens vornehmen.
    سوف يقوم المحامي بمباشرة الإجراءات.
  • Die Einleitung des Verfahrens kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
    قد تستغرق مباشرة الإجراءات بعض الوقت.
  • e) der Arbeitnehmer zum Zeitpunkt der Einleitung des Verfahrens Angehöriger des Staates ist, der sein Arbeitgeber ist, sofern er nicht seinen ständigen Aufenthalt im Gerichtsstaat hat, oder
    (هـ) أو إذا كان المستخدم وقت إقامة الدعوى مواطنا من مواطني الدولة التي تستخدمه، ما لم يكن لهذا الشخص محل إقامة دائمة في دولة المحكمة؛
  • Stellt das Gericht fest, dass das im Personalstatut oder in der Personalordnung vorgeschriebene Verfahren nicht eingehalten wurde, kann es die Sache auf Antrag des Generalsekretärs und vor einer Entscheidung in der Sache selbst zwecks Einleitung des erforderlichen Verfahrens oder Korrektur des Verfahrensfehlers zurückverweisen.
    إذا خلصت المحكمة إلى أنه لم تتم مراعاة الإجراء الوارد في النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين، يجوز لها، بناء على طلب الأمين العام وقبل تحديد الجوانب الموضوعية للقضية، أن تأمر بإعادة القضية لاتخاذ الإجراء المطلوب أو تصحيحه.