Textbeispiele
  • Ethanol wird häufig als Lösungsmittel in Laboratorien verwendet.
    يتم استخدام الإيثانول بشكل متكرر كمذيب في المختبرات.
  • Ethanol wird in der Herstellung von Farben und Lacken verwendet.
    يتم استخدام الإيثانول في تصنيع الألوان والطلاءات.
  • Ethanol kann für Menschen und Tiere schädlich sein, wenn es in großen Mengen konsumiert wird.
    قد يكون الإيثانول ضارًا للبشر والحيوانات إذا تم تناوله بكميات كبيرة.
  • Ethanol ist eine Art von Alkohol, der in alkoholischen Getränken gefunden wird.
    الإيثانول هو نوع من الكحول يُوجد في المشروبات الكحولية.
  • Ethanol ist auch ein wichtiger Bestandteil von Desinfektionsmitteln.
    الإيثانول أيضًا مكون هام في المطهرات.
  • Die USA subventionieren Ethanol aus Mais und erheben Zölleauf Ethanol aus Zucker. In der Steuerordnung verbergen sich Subventionen in Milliardenhöhe für die Öl- und Gasindustrie.
    فالولايات المتحدة تدعم الإيثانول المستخرج من الذرة، وتفرضالرسوم على الإيثانول المستخرج من السكر؛ وتشتمل القواعد الضريبية علىآلاف الملايين من الدولارات في هيئة دعم مقدم إلى صناعات النفطوالغاز.
  • Die relativ geringe Senkung der Emissionen durch Windkraftkostet jährlich über 2,5 Milliarden Euro und die noch vielgeringeren Ausstoßreduktionen durch Ethanol ( Biokraftstoffe) und Solaranlagen belaufen sich jährlich auf mindestens 6,5 und 2,3 Milliarden Euro.
    والواقع أن الانخفاض الضئيل نسبياً في الانبعاثات، والذي تحققعن طريق الاستعانة بطاقة الرياح، يكلف أكثر من 3,3 مليار دولار سنويا،والانخفاض الأقل كثيراً الذي تحقق باستخدام الإيثانول (الوقود الحيوي)والألواح الشمسية يكلف ما لا يقل عن 8,5 مليار و3 مليار دولار سنوياًعلى التوالي.
  • Im Gegensatz dazu ist die gegenwärtige Subventionierung vonineffektiver Solarenergie oder Ethanol in erster Linie Geldverschwendung, die den Partikularinteressen zugutekommt.
    وفي المقابل فإن دعم الطاقة الشمسية أو الإيثانول يعني فيالأغلب الأعم إهدار المال وتحقيق المنفعة لأصحاب المصالحالخاصة.
  • SYDNEY – Die Zuschauer des im Februar stattfindenden Daytona-500- Rennens in Florida wurden mit grünen Flaggenausgestattet, um mit deren Schwenken die Nachricht zu feiern, dassdie Stockcars im Rennen nunmehr mit Treibstoff fahren, der 15% Ethanol auf Maisbasis enthält.
    سيدني ـ في سباق دايتونا 500 الذي جرى في شهر فبراير/شباط تمتوزيع أعلام خضراء على المشاهدين للتلويح بها احتفالاً بالأنباء التيأكدت أن السيارات المشاركة في السباق تستخدم بنزين يحتوي على 15% منالإيثانول المصنوع من الذرة.
  • Die Vereinigten Staaten fördern die Ethanol- Produktion mitetwa 6 Milliarden Dollar pro Jahr, in Form von Steuervergünstigungen, Einfuhrzöllen und anderen Programmen.
    إن الولايات المتحدة تنفق نحو 6 مليارات دولار سنوياً علىالدعم الفيدرالي لإنتاج الإيثانول من خلال الإعفاءات الضريبية وغيرذلك من البرامج.
  • Einige Umweltschützer unterstützten die Vorgaben für Biokraftstoffe in der Hoffnung, diese würden den Weg für das Ethanol der nächsten Generation ebnen, für das Nicht- Lebensmittel- Pflanzen verwendet werden würden.
    ولقد أيد بعض الناشطين الخضر استخدام الوقود الحيوي، على أملأن يمهد ذلك الطريق للجيل التالي من الإيثانول، والذي لن يدخل فيإنتاجه محاصيل غذائية.
  • Sogar der ehemalige US- Vizepräsident und Nobelpreisträger Al Gore – der sich einst gerühmt hatte die entscheidende Stimme fürdie Unterstützung von Ethanol abgegeben zu haben – bezeichnet die Politik als „einen Fehler“.
    وحتى آل جور، نائب الرئيس الأميركي السابق والحائز على جائزةنوبل ـ الذي كان ذات يوم يتباهى بأنه صاحب الصوت الذي رجح دعمالإيثانول ـ يعتبر أن هذه السياسة كانت "خاطئة".
  • Angesichts dessen, was finanziell auf dem Spiel steht,überrascht es kaum, dass Unternehmen im Bereich alternative Energien, „grüne“ Investmentgesellschaften und Biokraftstoffproduzenten starkes Lobbying betreiben, um mehr Freigiebigkeit seitens der Regierung zu erreichen und sich mit dem Werben für ihr Anliegen direkt an die Öffentlichkeit wenden, indemsie die angeblichen Vorteile für die Umwelt, die Energiesicherheitund sogar für Beschäftigung hervorheben – von denen keiner einergenaueren Überprüfung standhält. „ Der NASCAR- Deal wirdamerikanischem Ethanol ungeahnten Auftrieb verleihen“, erklärte Tom Buis, CEO des Verbandes Growth Energy, in dem führendeamerikanische Ethanolhersteller vertreten sind.
    هذا فضلاً عن تسويق قضيتهم بشكل مباشر بين عامة الناس من خلالتسليط الضوء على الفوائد المفترضة التي قد تعود على البيئة، وأمنالطاقة، بل وحتى تشغيل العمالة ـ والواقع أن أياً من هذه الفوائد لايصمد أمام التمحيص. ولقد أعلن توم بوي، المدير التنفيذي لرابطة تجارةالإيثانول: "إن صفقة ناسكار من شأنها أن ترفع الإيثانول الأميركي إلىعنان السماء".
  • Im vergangenen Monat verhöhnte der mögliche republikanische Kandidat Newt Gingrich in Iowa die „ Angriffe aus der Großstadt“ auf Ethanol- Subventionen.
    ففي ولاية أيوا في الشهر الماضي، سَخَر المرشح الجمهوريالمحتمل نيوت جينجريتش من "هجمات المدن الكبرى" على إعانات دعمالإيثانول.
  • Außerdem steht China weltweit an erster Stelle bei der Gesamtleistung erneuerbarer Energien, bei niedrigenhydroelektrischen Leistungen und bei der Verwendung von Solarwasserkochern, sowie weltweit an zweiter Stelle für neuinstallierte Windenergieleistung 2008 (vor Deutschland und Spanien)und an dritter Stelle in der Gesamtherstellung von Ethanol. Suntech, ein 2001 gegründetes chinesisches Unternehmen, istweltweit der drittgrößte Hersteller von Solarzellen.
    فضلاً عن ذلك فقد أصبحت الصين صاحبة الريادة على مستوى العالمفي إجمالي سعة الطاقة المتجددة، والقدرة الكهرومائية، واستخدامالسخانات الشمسية لتسخين المياه؛ وصاحبة المركز الثاني على مستوىالعالم من حيث كم طاقة الرياح المضافة في عام 2008 (متقدمة علىألمانيا وأسبانيا)؛ وصاحبة المركز الثالث في إجمالي إنتاجالإيثانول.