Textbeispiele
  • Zumindest noch nicht. Doch wenn die Leitung der Tour de France glaubt, sie hätte heute ein Riesenproblem mit Steroiden –sie sollen nur warten, was in zehn Jahren ist.
    وإذا كان المسئولون عن "تور دي فرانس" يتصورون أنهم يواجهونمشاكل ضخمة الآن فيما يتصل بالاستيرويدات، فما عليهم إلا أن ينتظرواعشرة أعوام أخرى.
  • Jedes Jahr, wenn die Tour de France über die Bühne geht,kommt es regelmäßig zu Diskussionen über Doping im Sport.
    لقد أصبح لدينا الآن موسم معتاد لمناقشة استخدام العقاقير فيالرياضة، وهو الموسم الذي يحل كل عام بحلول موعد مسابقة "تور دوفرانس".
  • Nachdem Veranstaltungen wie die Tour de France zur Farcewerden, präsentierte der Bioethik- Professor Julian Savulescu eineradikale Lösung.
    مع تحول أحداث رياضية مثل "تور دو فرانس" إلى ما يشبه الهزل،قدّم أستاذ أخلاق الطب الحيوي جوليان سافوليسكو حلاً جذرياً.
  • Natürlich müssen auch sie trainieren, aber ihre Geneproduzieren mehr EPO als unsere, so dass sie uns bei der Tour de France in jedem Fall schlagen würden, egal wie hart wir dafürtrainieren.
    بطبيعة الحال، سوف يظل لزاماً على أفراد هذه الفئة من الناسأن يتدربوا، ولكن إذا كانت جيناتهم تساعدهم في إنتاج كميات أعلى منهرمون الإيريثروبويتين الذي يحفز إنتاج كريات الدم الحمراء، فلسوفيكون بوسعهم إلحاق الهزيمة بنا مهما بلغ اجتهادنا فيالتدريب.
  • Bei der Tour de France dürfen die Radrennfahrer über Nachtintravenös Nahrung und Flüssigkeit verabreicht bekommen, um ihren Körper wieder fit zu machen.
    في مسابقة "تور دو فرانس" يستطيع سائقو الدراجات تناولالمغذيات ومضادات الجفاف بالحقن الوريدي ليلاً بهدف رد النشاط إلىأجسامهم. ومن المعروف أن التدريب عند المرتفعات مسموح به، إلا أن هذايمنح هؤلاء الرياضيين الذين يستطيعون ممارسة هذا النوع من التدريبميزة استثنائية مقارنة بالمنافسين الآخرين الذين يمارسون تدريباتهمعند مستوى سطح البحر.
  • Und ungeachtet wie eklatant der Dopingkonsum auch seinmöge, wir verfolgen die Tour de France weiterhin.
    ورغم وضوح استخدام العقاقير المنشطة إلى حد صارخ في مسابقة"تور دو فرانس"، إلا أننا لا نكف عن متابعتها.
  • Der Sieg Federico Bahamontes bei der Tour de France 1959, die Unterwäsche von Tante Josette und vor allem dieser tragische Tag.
    فوز فريق الدرجات االفرنسي حمالات العمة جوزيت والأهم من ذلك اليوم المأساوي
  • -Das Glück ist wie die Tour de France.
    . . أتعرفين الفرصة مثل الجولة السياحية بفرنسا
  • Entschuldige mal, das tragen sie bei der Tour de France.
    المعذرة, هذا ما يرتدونه في سباق الدرجات الفرنسي
  • Alan, ich hatte gerade eine Tour de France... und das einzige was ich getragen habe, war ein Lächeln und ein Kondom.
    ...آلان), لقد دخلت لتوي السباق الفرنسي) و الشيء الوحيد الذي كنت أرتديه هو أبتسامتي و واق ذكري