das U-Boot [pl. U-Boote]
غَوَّاصَةٌ [ج. غواصات]
Textbeispiele
  • Ich habe noch nie ein echtes U-Boot gesehen.
    لم أرَ غَوَّاصَةً حقيقيةً من قبل.
  • Das U-Boot tauchte tief in den Ozean.
    غَوَّصت الغَوَّاصَةُ عميقًا في المحيط.
  • Er arbeitet als Ingenieur auf einem U-Boot.
    يعمل كمهندس على غَوَّاصَةٌ.
  • Die Crew des U-Boots besteht aus zwanzig Personen.
    تتألف طاقم الغَوَّاصَةٌ من عشرين شخصًا.
  • Sie bauten im Zweiten Weltkrieg viele U-Boote.
    قاموا ببناء العديد من الغَوَّاصَات في الحرب العالمية الثانية.
  • Großbritannien ließ zwischen Januar und März 2006 den Export von Militärausrüstungen im Werte von zwei Millionen Pfund nach Israel zu, darin befanden sich Bestandteile für militärische Transporthelikopter und U-Boote.
    وسمحت بريطانيا في الفترة ما بين شهري كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2006 بتصدير معدّات عسكرية بقيمة مليوني جنيه إسترليني إلى إسرائيل، كان يوجد فيها قطع لطائرات نقل عمودية عسكرية وغوّاصات.
  • erkennt an, dass die Vereinigten Staaten von Amerika seit dem Ende des Kalten Krieges ihre dislozierten strategischen Gefechtsköpfe, über die sie nach dem START-I-Vertrag Rechenschaft ablegen müssen, von über 10.000 auf weniger als 6.000 reduziert und darüber hinaus 1.032 Startanlagen für interkontinentale ballistische Raketen und für U-Boot-gestützte ballistische Raketen sowie 350 schwere Bomber und 28 U-Boote mit ballistischen Raketen ausgemustert sowie 4 zusätzliche U-Boote mit ballistischen Raketen aus dem strategischen Dienst abgezogen haben;
    تسلم أيضا بأن الولايات المتحدة الأمريكية قامت، منذ نهاية الحرب الباردة، بتخفيض عدد رؤوسها الحربية الاستراتيجية المنصوبة، الخاضعة لرقابة المعاهدة، مما يزيد على 000 10 إلى ما يقل عن 000 6، وبأنها دمرت أيضا 032 1 جهازا من أجهزة إطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات، و 350 قاذفة قنابل ثقيلة، و 28 غواصة حاملة قذائف تسيارية، ورفعت من الخدمة الاستراتيجية 4 غواصات إضافية حاملة قذائف تسيارية؛
  • erkennt außerdem an, dass die Russische Föderation im gleichen Zeitraum ihre dislozierten strategischen Gefechtsköpfe, über die sie nach dem START-I-Vertrag Rechenschaft ablegen muss, auf weniger als 5.000 reduziert und darüber hinaus 1.250 Startanlagen für interkontinentale ballistische Raketen und für U-Boot-gestützte ballistische Raketen sowie 43 U-Boote mit ballistischen Raketen und 65 schwere Bomber ausgemustert hat;
    تسلم كذلك بأن الاتحاد الروسي قام، في نفس الفترة الزمنية، بتخفيض عدد رؤوسه الحربية الاستراتيجية المنصوبة، الخاضعة لرقابة المعاهدة، إلى ما يقل عن 000 5، وبأنه دمـر أيضا 250 1 جهازا من أجهزة إطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائـف التسياريــة التي تطلق من الغواصات، و 43 غواصة حاملة قذائف تسيارية، و 65 قاذفة قنابل ثقيلة؛
  • Das Schlüsselproblem für China, seine Nachbarn, die USA undden Rest der Welt ist nicht, wie viele Flugzeugträger, Raketen, U- Boote und Jagdflugzeuge der neuesten Generation China in denkommenden Jahren und Jahrzehnten vielleicht produziert undeinsetzt. Es geht eher darum, wie China seine neu erworbenewirtschaftliche und militärische Stärke bei der Verfolgung seinerinnen- und außenpolitischen Ziele nutzen will – und wie dieführenden Mächte der Welt sicherstellen können, dass die beiden Länder sich am Ende aus Versehen oder aufgrund eines Missverständnisses nicht schaden.
    وعلى هذا فإن القضية الرئيسية بالنسبة للصين، وجيرانها،والولايات المتحدة، وبقية العالم، ليست كم عدد حاملات الطائرات،والصواريخ، والغواصات، والطائرات المقاتلة المتطورة التي قد تنتجهاالصين وتنشرها في الأعوام والعقود المقبلة، بل الكيفية التي تعتزم بهاالصين استخدام قوتها الاقتصادية والعسكرية الجديدة في ملاحقة أهدافالسياسة الخارجية وأهدافها في الداخل ـ وكيف تضمن القوى الرائدة علىمستوى العالم ألا تنتهي بها الحال إلى إيقاع كل منها الأذى بالأخرىسواء بالمصادفة أو من خلال سوء فهم.
  • In einen Krieg eingetreten ist es zuletzt 1942, nach einemdirekten Angriff durch Nazi- U- Boote im Südatlantik.
    وكانت آخر حرب خاضتها البرازيل في عام 1942، بعد الاعتداءالمباشر عليها من قِبَل الغواصات النازية في جنوب المحيطالأطلسي.
  • Entsprechend dieser Strategie verstärkt Brasilien im Rahmeneines Marineprogramms im Einklang mit seiner Verantwortung im Südatlantik seine konventionellen Abschreckungskapazitäten, unter Einschluss des Baus eines nuklear angetriebenen U- Boots.
    ووفقاً لمجلة "استراتيجي" فإن البرازيل تعكف الآن على تعزيزقدرات الردع التقليدية لديها، بما في ذلك بناء غواصات تعمل بمحركاتنووية، كجزء من برنامج بحري يتناسب مع مسؤولياتها في منطقة جنوبالأطلسي.
  • Und doch scheint das Südchinesische Meer immer mehr zueinem „ Pekingmeer“ zu werden. Analysten sagen, es wird für Chinadas sein, was das Ochotskische Meer für Sowjetrussland war: ein Meer, tief genug, damit die Marine der Volksbefreiungsarmee dortihre atomgetriebenen Jagd- U- Boote stationieren, die Raketen mit Atomsprengköpfen zünden können.
    ولكن برغم هذا فإن بحر الصين الجنوبي يبدو على نحو متزايدوكأنه تحول إلى "بحيرة بكين"، والتي يقول المحللون عنه إنه سوف يصبحبالنسبة للصين كما كان بحر أوخوتسك بالنسبة لروسيا في العهدالسوفييتي: فهو بحر عميق بالقدر الكافي لاستيعاب الغواصات الهجوميةالنووية التابعة لبحرية جيش التحرير الشعبي، وهي الغواصات القادرة علىإطلاق صواريخ تحمل رؤوساً نووية.
  • Sie wissen, dass eine Konfiszierung der Scheckbücher Russlands und des Irans weit mehr zur Sicherheit auf der Weltbeitragen würde als der Bau eines weiteren ein U- Bootes oder eines Flugzeugträgers.
    وهم يدركون أن مصادرة دفاتر شيكات روسيا وإيران من شأنه أنيجعل العالم أكثر أمناً من بناء غواصة عسكرية أخرى أو حاملةطائرات.
  • Sie verweisen auf wachsende Verteidigungsausgaben und die Entwicklung von Raketen- und U- Boot- Technologien, mit denen das Meer abgeschottet werden soll, das sich von der chinesischen Küstebis zur „ersten Insellinie“ Taiwan und Japan erstreckt.
    فهم يشيرون إلى الإنفاق الدفاعي المتزايد وتطوير تكنولوجياالصواريخ والغواصات المصممة لتطويق البحار التي تمتد من سواحل الصينإلى "أولى سلاسل الجزر" التابعة لتايوان واليابان.
  • Nur die Liberaldemokraten versprechen einen drastischen Einschnitt: die Verschrottung britischer Atom- U- Boote.
    ولم يتعهد بخفض كبير في الإنفاق سوى الديمقراطيينالليبراليين: ومن ذلك إلغاء خدمة الغواصات النوويةالبريطانية.
Synonyme
  • Unterseeboot | fingierter Artikel, Nihilartikel, Grubenhund
Synonyme
  • Monitor, Kreuzer, U-Boot, Flugzeugträger, Fregatte, Kriegsschiff, Schnellboot, Galeere, Kogge, Schlachtschiff
Beispiele
  • Köln - Anfang Mai 1945 macht sich ein deutsches U-Boot auf den Weg nach Japan., "Das Wasser steigt wie in einem U-Boot", beschreibt Klaus Krosanke die Lage der Unternehmer., Das britische U-Boot "Tireless" liegt mit einem Reaktorschaden in Gibraltar fest, Havariertes U-Boot belastet Verhältnis zwischen Spanien und Großbritannien, Am Abend konnte der erste Taucher in das U-Boot einsteigen., Heute steht das U-Boot in einem britischen Museum, doch in den Kisten fanden Wissenschaftler hauptsächlich Kartoffeln, Stiefel und Wein., Die Leichen der 129 Männer, die 1963 an Bord der "Tresher" waren, wurden nie gefunden: Im April 1963 startete das U-Boot der US-Navy zu ersten Tieftauchversuchem., Die Mission war erfolgreich, aber das U-Boot mit neun Mann Besatzung kehrte nie zurück., Rätselhafte U-Boot Unglücke, Per Strand von der norwegischen Strahlenschutzabteilung sagte: "Wir sind uns ziemlich sicher, dass das U-Boot nicht leckt, aber wir werden weiter Proben von Wasser, Luft und Ablagerungen prüfen."
leftNeighbours
  • sowjetisches U-Boot, nordkoreanisches U-Boot, ausländisches U-Boot, russisches U-Boot, deutsches U-Boot, ausländischen U-Boot, gesunkenen U-Boot, gesunkene U-Boot, havarierten U-Boot, bemanntes U-Boot
rightNeighbours
  • U-Boot Kursk, U-Boot Nautile, U-Boot versenkt, U-Boot torpediert, U-Boot andocken, U-Boot kollidiert, U-Boot zusammengestoßen, U-Boot gestrandet, U-Boot Nemo, U-Boot Okanagan
wordforms
  • U-Boot, U-Boote, U-Booten, U-Boots, U-Bootes