-
Der Binnenhandel in Deutschland wächst stetig.
تنمو التجارة الداخلية في ألمانيا بشكل مستمر.
-
Die Regierung unterstützt den Binnenhandel gegen die Auswirkungen der globalen Wirtschaftskrise.
تدعم الحكومة التجارة الداخلية ضد تأثيرات الأزمة الاقتصادية العالمية.
-
Der Binnenhandel spielt eine wesentliche Rolle in der lokalen Wirtschaft.
تلعب التجارة الداخلية دورًا أساسيًا في الاقتصاد المحلي.
-
Der Binnenhandel zwischen den Bundesländern ist wichtig für das wirtschaftliche Gleichgewicht.
التجارة الداخلية بين الولايات الفيدرالية مهمة للتوازن الاقتصادي.
-
Die digitale Revolution hat den Binnenhandel verändert und neue Möglichkeiten geschaffen.
قد غيرت الثورة الرقمية التجارة الداخلية وخلقت فرصًا جديدة.
-
Said Abdallah, Staatssekretär im ägyptischen Industrie- und Handelsministerium, erwartet eine Einigung bis Ende dieses Jahres. Man arbeite fieberhaft daran, die Herkunftsregeln zu vereinfachen. Damit folgt er einer gängigen Erklärung für den schwachen Binnenhandel der arabischen Welt.
هذا ويتوقع سعيد عبد الله وكيل وزارة الصناعة والتجارة المصرية أن يتم الوصول إلى اتفاق بهذا الشأن حتى نهاية العام الحالي. فهو يقول إن جهودا حثيثة تبذل الآن من أجل تبسيط قواعد أصول الإنتاج. يتبنى عبد الله التفسير السائد في المنطقة حول تفسير أسباب محدودية التبادل التجاري بين الدول العربية،
-
Zwanzigtausend öffentliche Unternehmen verbrauchen 65 Prozent des Staatshaushalts und kontrollieren 80 Prozent der Exporte sowie 50 Prozent des Binnenhandels.
وتستهلك عشرون ألف شركة عامة 65 في المائة من الميزانية الوطنية وتتولى 80 في المائة من الصادرات، هذا فضلاً عن 50 في المائة من التجارة الداخلية.
-
Zum Glück ist China dabei, eine erhebliche Ausweitung des Binnenhandels voranzutreiben.
ومما يدعو إلى التفاؤل أن الصين تشجع توسعاً محلياً ضخماً فيهذا السياق.
-
Zwanzigtausend öffentliche Unternehmen verbrauchen 65 Prozent des Staatshaushalts und kontrollieren 80 Prozent der Exporte sowie 50 Prozent des Binnenhandels.
وتستهلك عشرون ألف شركة عامة 65% من الميزانية الوطنية وتتولى80% من الصادرات، هذا فضلاً عن 50% من التجارة الداخلية.
-
Selbst bei Nachbarn mit niedrigen Zollschranken wie Kanadaund den Vereinigten Staaten sei der Binnenhandel stärker ausgeprägtals der grenzüberschreitende Handel.
وحتى الدول المجاورة ذات الحواجز الجمركية المنخفضة، مثل كنداوالولايات المتحدة، أصبحت تكثر من التجارة الداخلية مقارنة بالتجارةعبر الحدود.
-
- Er half mit, den Binnenhandel zu regulieren, damit Nahrungsmittel gerecht unter der Bevölkerung...
..لقد ساعد (روزلين) في ادارة الاقتصاد الداخلي تاكد ان الامدادات الطبية والطعام الجيد قد وزع بعدل