Textbeispiele
  • Kuwait-Stadt ist höchstens bekannt für seine modernen architektonischen Designs.
    مدينة الكويت مشهورة بأقصى حد لتصميماتها المعمارية الحديثة.
  • Kuwait-Stadt hat eine beeindruckende Skyline.
    مدينة الكويت لديها أفق مدهش.
  • Die Küche in Kuwait-Stadt ist eine Mischung aus arabischen, persischen, indischen und mediterranen Küchen.
    المطبخ في مدينة الكويت هو مزيج من المطابخ العربية والفارسية والهندية والمتوسطية.
  • Das Wetter in Kuwait-Stadt ist im Sommer sehr heiß.
    الطقس في مدينة الكويت حار جدا في الصيف.
  • Die UNIKOM behielt eine kleine Zentrale in Kuwait-Stadt, die eine Friedenssicherungspräsenz wahren, politische und militärische Verbindungsaufgaben wahrnehmen und die VN-Programme für humanitäre Hilfe an Irak unterstützen sollte.
    على أن البعثة احتفظت بمقر خلفي صغير في مدينة الكويت يكفل وجودا لحفظ السلام كما اضطلعت بمهام ارتباط سياسية وعسكرية ودعمت لبرامج المساعدة الإنسانية للأمم المتحدة من أجل العراق.
  • In den Kraftwerken wird man mehr Rohöl verbrennen, inprivaten Generatoren mehr Diesel und in den SUVs von Riad bis Kuwait Stadt mehr Benzin, weil das fahrende Auto während der Stromausfälle der einzige Ort sein wird, wo man sich Abkühlungverschaffen kann.
    فضلاً عن ذلك فإن كميات أكبر من النفط الخام سوف تحرق فيمحطات الطاقة، والمزيد من وقود الديزل سوف يحرق في المولدات الخاصة،والمزيد من الجازولين سوف يحرق في سيارات الدفع الرباعي الضخمة منالرياض إلى مدينة الكويت أثناء فترات انقطاع التيار الكهربائي، حيثيصبح المكان الوحيد الذي يتوفر فيه تكييف الهواء سيارةمتحركة.
  • Ihre Anhänger im Irak könnten die irakischen Ölexporte aus Basra lahm legen, was den US- Plänen im Irak schaden und zugleichdie iranischen Öleinnahmen erhöhen würde, oder durch Angriffe auf Straßen und Brücken – insbesondere die Schnellstraße zwischen Kuwait- Stadt und Bagdad – die Versorgung der US- Truppen mit Treibstoff einschränken.
    فقد يبادر مؤيدوها في العراق إلى شل الصادرات النفطيةالعراقية من البصرة، الأمر الذي من شأنه أن يؤدي إلى الإضرار بمخططاتالولايات المتحدة في العراق وتعزيز العائدات الإيرانية من النفط، أوتقييد كميات الوقود المتاحة لاستخدام جيش الولايات المتحدة عن طريقتخريب الطرق والكباري، وخاصة الطريق العام بين مدينة الكويتوبغداد.
  • KUWAIT- STADT – Sobald eine endgültige Beurteilung der Folgen der von den USA angeführten Invasion des Irak vor zehn Jahren vorliegt, könnte die Bedeutung des anschließenden Aufstiegsdes politischen Islam in diesem Land – und im gesamten Nahen Osten– aufgrund einer damals völlig unvorhergesehenen geostrategischen Verschiebung in den Hintergrund rücken.
    الكويت ــ عندما يتم تقييم العواقب التي ترتبت على غزو العراقبقيادة الولايات المتحدة قبل عشر سنوات بشكل كامل، فإن أهمية ما تلاذلك الغزو من صعود الإسلام السياسي هناك ــ وفي مختلف أنحاء الشرقالأوسط قد تبدو ضئيلة للغاية مقارنة بالتحول الجغرافي الاستراتيجيالذي لم يكن لأحد أن يتوقعه آنذاك.