Textbeispiele
  • Die Befruchtung einer Eizelle ist ein komplexer Prozess.
    التلقيح البويضة هو عملية معقدة.
  • Eine menschliche Eizelle ist die größte Zelle im Körper.
    البويضة البشرية هي الخلية الأكبر في الجسم.
  • Eine Eizelle teilt sich nach der Befruchtung mehrmals.
    تتقسم البويضة بعد الخصب عدة مرات.
  • Die Qualität der Eizelle beeinflusst die Möglichkeiten einer erfolgreichen Schwangerschaft.
    تؤثر جودة البويضة على إمكانيات حدوث حمل ناجح.
  • Die Lebensdauer einer Eizelle beträgt nur 24 Stunden.
    العمر الافتراضي للبويضة يكون فقط 24 ساعة.
  • Manche Fürsprecher des freien Marktes lehnen die Auffassungab, dass die Regierung für Einzelne entscheiden soll, welche Körperteile sie verkaufen dürfen – Haare etwa und in den USASpermien und Eizellen – und was sie nicht verkaufendürfen.
    يرفض بعض أنصار السوق الحرة وجهة النظر القائلة بأن الحكومةينبغي لها أن تقرر بالنيابة عن الأفراد الأعضاء التي يمكنهم بيعها ـالشعر على سبيل المثال، والحيوانات المنوية والبويضات في الولاياتالمتحدة ـ والأعضاء التي لا يمكنهم بيعها.
  • Zugleich findet dem Körper entnommenes Gewebe – in Form von Stammzellenlinien, menschlichen Eizellen und anderen „ Produkten“ –als Rohstoff wie jeder andere Eingang in Handel und Kommerz.
    وفي نفس الوقت أصبحت الأنسجة المأخوذة من الجسم داخلة فيالتجارة باعتبارها سلعة مثلها كمثل أي سلعة أخرى، في هيئة خلايا جذعيةوبويضات بشرية، وغير ذلك من "المنتجات".
  • Es hat lange gedauert, bis den Menschen bewusst wurde, dassfür die Stammzellentechnologien weibliche Eizellen in großer Zahlbenötigt werden – ich bezeichne dies als das„ Eine- Dame-verschwindet- Phänomen“.
    لقد استغرق الناس زمناً طويلاً قبل أن ينتبهوا إلى أن بويضاتالنساء كانت لازمة بكميات ضخمة لتجريب تقنيات الخلية الجذعية: وهيالظاهرة التي أطلقت عليها "السيدة الخفية".
  • Viele Menschen sind sich immer noch nicht der Tatsachebewusst, dass weibliche Eizellen ein unentbehrlicher Bestandteildes „therapeutischen“ Konsens sind.
    وما زال العديد من الناس لا يدركون أن بويضات النساء تشكلجزءاً حاسماً من "الاستنساخ العلاجي".
  • Am folgenden Tag gaben britische Wissenschaftler der Universität Newcastle bekannt, dass sie unter Verwendung von ausgespendeten Eizellen und aus Stammzellen gewonnenem genetischen Material erfolgreich einen menschlichen Embryo geklonthätten.
    وفي اليوم التالي، أعلن علماء بريطانيون من جامعة نيوكاسل عننجاحهم في إنتاج جنين بشري مستنسخ باستخدام بويضات متبرع بها والمادةالجينية المستخلصة من خلايا أساسية.
  • Hwang und seine Kollegen haben behauptet, sie hätten den Kern einer menschlichen Eizelle durch den Kern einer normalen Zelleeiner anderen Person ersetzt und aus dem daraus hervorgegangenen Embryo Stammzellenlinien hergestellt, die mit der DNA der Personübereinstimmten, die die normale Zelle lieferte.
    زعم هوانج وزملاؤه أنهم نجحوا في استبدال نواة بويضة بشريةغير مخصبة بنواة خلية عادية مأخوذة من شخص آخر، فتمكنوا بذلك من تصنيعخطوط خلية جذعية من الجنين الناتج الذي تطابق حمضه النووي مع الحمضالنووي للشخص الذي تبرع بالخلية العادية.
  • Anfang Dezember verriet Hwang, dass einige der Eizellen vonzwei Frauen stammten, die in seinem Labor arbeiteten, und dassandere „ Spenderinnen“ für ihre Eizellen bezahlt worden seien – ein Verstoß gegen ethische Richtlinien, der nichts mit der Richtigkeitder Ergebnisse zu tun hatte.
    في بداية شهر ديسمبر كشف هوانج عن أن بعض البويضات جاءت منسيدتين تعملان في مختبره، وأن متبرعات أخريات حصلن على مقابل مادينظير ما تبرعن به من بويضات ـ وهذا في حد ذاته يعد انتهاكاً للخطوطالأخلاقية الهادية التي لا تتعلق بمدى الدقة العلمية.
  • Diese Gene sind in der Eizelle enthalten und werden dahernur durch die Mutter vererbt. Im Rahmen der neuen Techniken wirdnun versucht, die mutierten Mitochondrien der Mutter durchdiejenigen einer weiblichen Spenderin von Eizellen ohne Mutation zuersetzen.
    ولأن البويضة تحتوي على هذه الجينات، الأمر الذي يجعلهابالتالي موروثة عن الأم فقط، فإن التقنيات الجديدة تهدف إلى الاستعاضةعن الميتوكوندريا المتحولة لدى الأم بتلك التي تتبرع بها أنثى موفورةالصحة عن طريق بويضات خالية من التحور.
  • Das Ergebnis sind Embryos, die genetisches Material vondrei Menschen enthalten – von Mutter und Vater des Kindes und vonder Spenderin der Eizelle.
    ويسفر هذا عن إنتاج أجنة تحتوي على مادة جينية من ثلاثة أشخاصــ والد الطفل وأمه، بالإضافة إلى المتبرعة بالبويضة.
  • Die wirkliche Frage ist also, wie die Öffentlichkeit dazueingestellt ist, die Grenze zwischen medizinischer Behandlungbestehender Personen und den unwiderruflichen, genetischen Veränderungen zu überschreiten, die durch Genmanipulation dermenschlichen Keimbahn (der Sequenz von Keimzellen wie Spermien und Eizellen, die das ggfs. von einem Kind geerbte genetische Materialenthält) an zukünftige Generationen weitergegeben würden.
    وبالتالي فإن السؤال الحقيقي هنا هو كيف يشعر الرأي العامإزاء تجاوز الخط بين العلاجات الطبية لأشخاص موجودين بالفعل وبينتبديلات جينية لا رجعة فيها ومن شأنها أن تنتقل إلى أجيال المستقبل عنطريق التعديل الجيني للخط الجيني الجنسي (سلسلة الخلايا الجنسية، مثلالمني والبويضات، والتي تحتوي على المادة الجينية التي قد يرثهاالطفل).
Synonyme
  • Oozyte
    بُوَيْضة