-
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir.
السلام عليك يا مريم، ممتلئة النعمة، الرب معك.
-
Gegrüßet seist du, Maria, Mutter Gottes.
السلام عليك يا مريم، أم الله.
-
Gegrüßet seist du, Maria, die reine Jungfrau.
السلام عليك يا مريم، العذراء الطاهرة.
-
Gegrüßet seist du, Maria, Königin des Friedens.
السلام عليك يا مريم، سيدة السلام.
-
Gegrüßet seist du, Maria, gesegnet bist du unter den Frauen.
السلام عليك يا مريم، مباركة أنت بين النساء.
-
- Rede nur! und einen Chor, der Ave Maria singt?
.أستمر فقط في الكلام .هذا ما تستطيع فعله بينما جوقة البابا تَغنّي "السلام يا مريم، "هل هذا هو؟
-
- Rede nur! Und einen Chor, der Ave Maria singt?
تكلم كما شئت هذا كل ما تستطيع عمله
-
Setz dich aufs Klo, bete fünf Ave-Maria, wisch dir den Arsch ab, und zwischen dir und Gott ist alles klar.
إدخل الحمام، قل خمس مرات ياماري وامسح مؤخرتك، .بعدها انت والهك ستكونون متعادلين
-
Aber ich will 10 Vaterunser und 10 Ave-Maria beten, damit ich den Fisch fange.
لكنى سأذكر إسم الله عشر مرات .. و سأتلو إسم العذراء المقدسة عشر مرات إذا ظفرت بالسمكة
-
"Ave-Maria gehen leichter als Vaterunser", dachte er.
العذراء المقدسه أسهل فى نطقها " " من كلمة أبانا
-
Ich will 100 Ave-Maria und 100 Vaterunser beten.
سوف أردد " أبانا " مائة مره و أردد " العذراء المقدسه " مائة مره
-
Er soll fünf Vaterunser und fünfzehn Ave Maria beten.
يتلو خمس صلوات ربانية "وخمسة عشر طلبات" ماريس
-
Dann sind da diese Blechbläser und der Kinderchor wird das Ave Maria sprechen.
وبعد ذلك ستتواجد الفرقة النحاسية "و جوقة الاطفال ستترنم بـ"سلام ماريا
-
Zehn Ave Maria, 20 Vaterunser.
أتل السلام الملائكي عشر مرات وصلاة الأبانا عشرين مرة
-
Nun zu deiner Buße: 5-mal Ave Maria.
الان, لكفارتك, يجب ان تقول تحيا مارى خمس مرات