Textbeispiele
  • Ich sah ihn an und lächelte.
    نظرت إليه وابتسمت.
  • Sie sieht sich oft im Spiegel an.
    تنظر إلى نفسها في المرآة كثيرا.
  • Der Lehrer sah die Studenten sorgfältig an.
    الأستاذ ينظر إلى الطلاب بعناية.
  • Er sieht sie immer mit Liebe an.
    ينظر إليها دائماً مع حب.
  • Wenn du die Sterne ansiehst, was siehst du?
    عندما تنظر إلى النجوم، ماذا ترى؟
  • Steinmeier wiederholte seinen Appell, Russlands Bedenken in die Überlegungen mit einzubeziehen. Neue Bedrohungen dürfe man nicht ignorieren. Aber man müsse ganz genau hinsehen, ob die Reaktionen auf Bedrohungen auch "wirklich einen Zuwachs an Sicherheit bringen".
    كرر شتاينماير ندائه لوضع التحفظ الروسي في الاعتبار، حيث ينبغي ألا نتجاهل نشوء تهديدات جديدة، ولكنه يجب أن نمعن التفكير إذا كانت ردود الأفعال على التهديدات تحقق شيئاً للأمن فعلاً.
  • "Ihr Engagement für die Kriminalprävention ist ein wichtiger Beitrag für eine Gesellschaft, in der wir in Freiheit und Sicherheit leben können. Sie alle repräsentieren, was unsere Demokratie braucht: Aufmerksames Hinsehen, engagiertes Mittun und konstruktives „sich Einmischen“. Dafür danke ich Ihnen recht herzlich."
    „إن مجهوداتكم من أجل منع الجريمة إسهام هام من أجل مجتمع نستطيع أن نحيا فيه بحرية وفي أمان. جميعكم تمثلون ما تحتاجه ديموقراطيتنا وهو النظر إلى الأمور بانتباه والمشاركة الفعالة في العمل و“التدخل“ البنّاء، الذي أشكركم عليه جزيل الشكر."
  • Man muss auch kritisch hinsehen, was eine Armee tut, und kann nicht einfach sagen: "So ist das eben im Krieg: wo gehobelt wird, fallen Späne."
    علينا أن ننظر بعين النقد أيضا إلى ما يقترفه جيش حكومي، لا أن نقول بكل بساطة:"هكذا هي الأمور في الحرب : لا نجارة دون وقوع نشارة."
  • Bei der Tätigkeit der Bereichsreferenten in der DPKO und ihrer Kollegen in der DPA scheint es zwar gewisse Überschneidungen zu geben, doch ergibt sich bei näherem Hinsehen ein anderes Bild.
    مجموع الموظفين العاملين وقتا كاملا لدعم عمليات حفظ السلام المعقدة المنشأة في عام 1999
  • So soll der Mensch doch hinsehen , woraus er erschaffen ist .
    « فلينظر الإنسان » نظر اعتبار « ممَّ خُلق » من أي شيء .
  • So soll der Mensch doch hinsehen , woraus er erschaffen ist .
    فلينظر الإنسان المنكر للبعث مِمَّ خُلِقَ ؟ ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أوّلا خلق من منيٍّ منصبٍّ بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء لَقادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
  • Nicht hinsehen.
    لا تنظروا
  • Wenn sie nicht hinsehen, wie können sie mich dabei sehen?
    و اذا لم يكونوا ينظرون كيف سيعرفون اننى افعل؟-
  • - Nicht hinsehen.
    لا تَنْظرُي ' ماريون
  • Was hat der denn? Schläft der? Nicht hinsehen.
    ماذا به؟ هل هو نائم؟