der Blitzkrieg [pl. Blitzkriege]
Textbeispiele
  • Blitzkrieg" ist eine Taktik, die versucht einen schnellen, entscheidenden Sieg zu erzielen.
    الحرب الخاطفة" هي تكتيك تسعى لتحقيق انتصار سريع و حاسم.
  • Die Strategie des Blitzkriegs wurde im Zweiten Weltkrieg häufig von den Deutschen eingesetzt.
    كانت استراتيجية الحرب الخاطفة تستخدم بشكل متكرر من قبل الألمان في الحرب العالمية الثانية.
  • Der Blitzkrieg zielt darauf ab, den Feind durch schnelle und überraschende Angriffe zu besiegen.
    الحرب الخاطفة تهدف إلى هزيمة العدو من خلال هجمات سريعة ومفاجئة.
  • Beim Blitzkrieg ist es wichtig, den Feind zu überraschen und schnell vorzudringen.
    في الحرب الخاطفة، من المهم أن تفاجئ العدو وتتقدم بسرعة.
  • Der Blitzkrieg erfordert präzise Planung und Koordination.
    الحرب الخاطفة تتطلب تخطيطًا دقيقًا وتنسيقًا.
  • Der Krieg von 1967 wurde vielmehr als ein gerechter und ruhmreicher Blitzkrieg apostrophiert, der den jungen jüdischen Staat angeblich vor dem drohenden Untergang rettete und dessen Überlegenheit gegenüber den arabischen Feinden demonstrierte.
    لكن أكثر من ذلك لقد اعتُبرت الحرب التي خاضتها إسرائيل في العام 1967 حربًا خاطفة عادلة ومجيدة، عملت حسبما يُزعم على انقاذ الدولة اليهودية الناشئة حديثًا من خطر الزوال الذي كان يتهدَّدها وعلى إظهار تفوُّقها على الأعداء العرب.
  • Doch der äthiopische Blitzkrieg in Somalia hat auch eine gute Seite. Er hat gezeigt, wie eine professionelle und gut ausgerüstete Armee binnen Tagen eine mit Kalaschnikows und klapprigen Geschützwagen operierende Milizentruppe ausschalten kann.
    لكن هناك أيضًا صورة جيّدة للحرب الأثيوبية المباغتة في الصومال. إذ أنَّ هذه الحرب أظهرت كيف يمكن لجيش نظامي محترف ومسلَّح تسليحًا جيِّدًا أن يدحر ميليشيات تحارب ببنادق الكلاشنكوف وبعربات خربة.
  • Ausnahmen gibt es, wenn die Partei eine Propagandakampagnestartet, so wie die im Zusammenhang mit der Übergabe Hongkongs im Jahr 1997 oder der weniger lange zurückliegende Anti- Falun Gong- Blitzkrieg.
    لن تجد لهذه الحالة السائدة أية استثناءات إلا حين يشرع الحزبفي شن حملة دعائية، كتلك التي ارتبطت بتسليم هونج كونج في عام 1997،أو الحرب الخاطفة المناهضة لـِ" فالون جونج " والتي كانت في وقتأقرب.
  • Deutschland perfektionierte diese Taktik bis zum Blitzkrieg, der es ermöglichte, größere französische und britische Panzereinheiten im Zuge der Eroberung Frankreichs im Jahr 1940 zubezwingen.
    ثم نشأ الجيل الثالث من التكتيكات التي وضعها الألمان لكسرجمود حرب الخنادق في عام 1918، والتي بلغت بها ألمانيا حد الكمال فيتكتيكات الحرب الخاطفة التي سمحت لها بإلحاق الهزيمة بقوات الدباباتالفرنسية والبريطانية أثناء غزو فرنسا في عام 1940.
  • Der von den USA angeführte PR- Blitzkrieg sprachlicher Beschönigung hat bereits begonnen, als die stellvertretende Handelsbeauftragte Wendy Cutler das jüngste PHA, dietranspazifische Partnerschaft, als ein Abkommen mit „hohen Standards“ bezeichnete.
    لقد بدأت حرب العلاقات العامة الخاطفة تحت قيادة الولاياتالمتحدة بالفعل، حيث وصف الممثل التجاري الأميركي المساعد ويندي كاتلرآخر اتفاقية تجارة تفضيلية، الشراكة عبر الباسيفيكية، باعتبارهااتفاقية "عالية المستوى".
  • Vor 40 Jahren nahm Israel nach einem sechstägigen Blitzkrieg, in dem es die Armeen Ägyptens, Jordaniens und Syrienszurückschlug, das Westjordanland, den Gazastreifen und die Golanhöhen ein.
    منذ أربعين عاماً استولت إسرائيل على الضفة الغربية وقطاع غزةومرتفعات الجولان بعد حرب خاطفة دامت ستة أيام وأسفرت عن ردع جيوشمصر، والأردن، وسوريا.
  • Vielleicht aus Sorge, Bos aufmüpfiges Verhalten gewönne am Ende noch den Kampf um die Gunst des Publikums, lancierten dieoffiziellen Medien einen Blitzkrieg gegen Bos Charakter underklärten ihn so gut wie schuldig.
    وربما بعد استشعارها القلق من احتمالات فوز بو بمعركةالعلاقات العامة بفضل أسلوب التحدي الذي تبناه سارعت وسائل الإعلامالرسمية حملة إعلامية لإظهار بو في هيئة الوحش.
  • Doch konnte dieser totalitäre Blitzkrieg nicht langedauern. Die Demokratie starb nicht; sie ging lediglich in den Untergrund.
    ولكن هذه الهجمة الشمولية الخاطفة ما كانت لتدوم، ولم تمتالديمقراطية، بل لجأت إلى العمل السري.
  • Jahrgang '39. Blitzkrieg, oder?
    لقد كان رائعا اليس كذلك
  • Los, Kotze und Blitzkrieg!
    الى التقيء والمعاناة
Synonyme
  • schneller Sieg
Synonyme
  • Erstürmung, Blitzkrieg, Überraschungsangriff, Überrumpelung
Beispiele
  • Im Deutschen gibt es dafür einen historischen Schreckensbegriff Blitzkrieg., Wesley Clark, der frühere NATO-Oberbefehlshaber Europa, geht davon aus, dass sich an einem Blitzkrieg gegen Irak Ende Januar neben Italien, Spanien und Großbritannien auch Bulgarien, Polen, Ungarn, Rumänien und die baltischen Staaten beteiligen werden., Jetzt aber stehen amerikanische Truppen an Syriens Ostgrenze, jetzt ist die Erinnerung an den irakischen Blitzkrieg frisch, jetzt lässt sich der Regent von Damaskus vielleicht sogar zu Wohlverhalten zwingen., Die Falken im Pentagon wollen dem Blitzkrieg eine Blitzdemokratisierung anfügen., Dem Blitzkrieg soll nun die Blitzdemokratisierung folgen, Bleibt der "Blitzkrieg" auf Bagdad - es geht ja schließlich um einen Regimewechsel., Es wächst der Zwang zum Blitzkrieg., Das klingt nach Blitzkrieg, worunter man sich in Deutschland etwas vorstellen kann: derzeit zum Beispiel den drohenden Irak-Krieg., /leben zeit.de/ Dichter Dran Blitzkrieg Juli Zeh enttarnt sorgenvolle Deutsche als Angsthasen, [pfeil_schwarz_4.gif] Dichter Dran: Blitzkrieg Juli Zeh enttarnt sorgenvolle Deutsche als Angsthasen [S. 47] "
leftNeighbours
  • Hitlers Blitzkrieg, Dran Blitzkrieg, German Blitzkrieg, Art Blitzkrieg, kroatischen Blitzkrieg, moderner Blitzkrieg, erfolgreichen Blitzkrieg, Amerikas Blitzkrieg
rightNeighbours
  • Blitzkrieg Bop, Blitzkrieg gegen, Blitzkrieg Wollen, Blitzkrieg gegen das
wordforms
  • Blitzkrieg, Blitzkrieges, Blitzkriegs, Blitzkriege, Blitzkriegen