Textbeispiele
  • Die Anhänger der Organisation haben eine Protestversammlung abgehalten.
    أقام أتباع المنظمة اجتماع احتجاج.
  • Die Anhänger der Organisation wachsen schnell in der Zahl.
    يتزايد أتباع المنظمة بسرعة في العدد.
  • Die Anhänger der Organisation versuchen, ein breiteres Publikum zu erreichen.
    يحاول أتباع المنظمة الوصول إلى جمهور أ broader.
  • Die Anhänger der Organisation verteidigen ihre Ideen vehement.
    يدافع أتباع المنظمة بشراسة عن أفكارهم.
  • Die Anhänger der Organisation setzen sich für Menschenrechte ein.
    يعمل أتباع المنظمة من أجل حقوق الإنسان.
  • In den letzten Jahren wurden in Frankreich und Marokko regelmäßig Anhänger der Organisation verhaftet.
    وقد تم القبض بصفةٍ دورية على أتباع المنظمة في المغرب وفي فرنسا.
  • Auch der GSPC und sein Nachfolger unterhalten Ableger in Europa. In den letzten Jahren wurden in Frankreich und Marokko regelmässig Anhänger der Organisation verhaftet. Diese hatten Kontakte nach Deutschland, den Niederlanden, Belgien, Dänemark und Grossbritannien.
    كما أن لكل من "الجماعة السلفية للدعوى والقتال" والتنظيم الآخر الذي انبثق عنها فروعا تنشط في أوروبا. وقد تم في السنوات الماضية على نحو دوري اعتقال أنصار هذا التنظيم في فرنسا والمغرب. وكان قد اتضح بأن هؤلاء الأشخاص على اتصال مع جهات مقربة منهم في ألمانيا وهولندا وبلجيكا والدانمارك وبريطانيا.
  • stellt fest, dass Ministertagungen im Verkehrs- und Kommunikationssektor sowie für Handel/Außenhandel abgehalten wurden, auf denen unter anderem Anhänge zu dem Rahmenübereinkommen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit über den Transitverkehr beziehungsweise ein Rahmenübereinkommen über den Handel verabschiedet wurden;
    تحيط علما بعقد اجتماعات على المستوى الوزاري في قطاع النقل والاتصالات والتجارة والتجارة الخارجية، تمخضت، في جملة أمور، عن اعتماد ملاحق لاتفاق منظمة التعاون الاقتصادي الإطاري للنقل العابر واعتماد اتفاق إطاري في مجال التجارة؛