der Islamist [pl. Islamisten]
إسلاموي [ج. إسلامويون]
Textbeispiele
  • Er ist ein überzeugter Islamist.
    هو إسلاموي مؤمن بالفعل.
  • Islamisten sind dafür bekannt, eine strenge Interpretation des Islams zu verteidigen.
    الإسلامويون معروفون بالدفاع عن تفسير صارم للإسلام.
  • Die Regierung startete eine Offensive gegen die Islamistengruppen.
    أطلقت الحكومة هجومًا على الجماعات الإسلاموية.
  • Einige westliche Länder haben Bedenken hinsichtlich des Aufstiegs der Islamisten.
    بعض الدول الغربية لديها مخاوف بشأن صعود الإسلاميين.
  • Der Krieg gegen den Terrorismus ist oft ein Krieg gegen Islamisten.
    الحرب على الإرهاب غالبًا ما تكون حربًا ضد الإسلاميين.
  • Der GSPC spaltete sich daraufhin vom GIA ab und erklärte, er kämpfe nur gegen staatliche Institutionen. Nachdem sie sich zunächst auf Algerien beschränkt hatten, griffen die Islamisten sukzessive auf die Nachbarländer in Nordafrika und der Sahelzone über, wo sie Rückzugsräume besaßen und Kämpfer rekrutierten.
    هذا وقد انشقت الجماعة السلفية للدعوة والجهاد عن الجماعة الإسلامية المسلحة إثر ذلك معلنةً أنها لن تقاتل إلا المؤسسات الحكومية. وبعد أن اقتصرت عملياتها في البداية على الجزائر بدأ الإسلامويون تدريجياً بتوسيع نشاطاتهم على الدول المجاورة في شمال إفريقية ومنطقة الساحل حيث عسكروا في مواقع الانسحاب ومراكز لتجنيد مقاتلين.
  • Zugleich war unklarer denn je, in welchem Umfang die Islamisten als einheitliche Organisation handelten. Die algerischen Sicherheitskräfte töteten oder verhafteten in jener Zeit zahlreiche Führungsleute.
    في الوقت ذاته أصبح الأمر أكثر غموضاً من أي وقتٍ مضى إلى أي مدى ينشط الإسلامويون كمنظمة موحدة. وكانت قوات الأمن الجزائرية آنذاك قد قتلت واعتقلت العديد من قادة الجماعة.
  • Allerdings ist etwa in Marokko die islamistische Szene ohnehin zahlenmäßig stark und gewaltbereit, wie sich in Casablanca zeigte, wo sich Islamisten in die Luft sprengten, nachdem sie von der Polizei umstellt worden waren.
    وعلى كلٍ فإن المشهد الإسلاموي مثلاً في المغرب قويٌ من الناحية العددية وعلى استعداد لممراسة العنف، الأمر الذي تبين في الدار البيضاء حينما فجر الإسلامويون أنفسهم بعد أن حاصرتهم الشرطة.
  • Doch wer gewann? Wie bei fast allen Wahlen, die in den vergangenen Jahren zwischen Kairo und Riad, zwischen Palästina und Bahrein stattfanden, trugen die Islamisten den Sieg davon - ja, die Salafisten, die besonders radikalen Vertreter des politischen Islam am Golf.
    ترى من الذي فاز؟ وكما هو الحال في أغلب الانتخابات التي شهدتها الأعوام الماضية، امتداداً من القاهرة إلى الرياض، ومن فلسطين إلى البحرين، فقد حصد الإسلاميون فيها الفوز. أجل، لقد كان الفوز حليف السلفيين ممثلي الإسلام السياسي المتشدد في الخليج.
  • Zugleich haben die Wähler, oft unter Gefahr für Leben und Gesundheit, dem Terror militanter Islamisten und El-Kaida-Mörder eine klare Abfuhr erteilt.
    وفي نفس الوقت رفض الناخبون في ظل الخطر على حياتهم وصحتهم رفضا تاما إرهاب الإسلاميين المقاتلين وقتلة ‘القاعدة’.
  • Die Islamisten sind enttäuscht, weil sie - Stichwort Kopftuchstreit - via EU mehr Druck auf die kemalistische, das heißt säkular ausgerichtete Militärführung erhofft hatten.
    فقد خاب أمل الإسلاميين في أن يضغط الاتحاد الأوروبي على النظام العلماني التركي لتليين سياسته الرافضة للحجاب.
  • Die bisweilen brutal klare Realpolitik Scharons wird dem Nahen Osten fehlen in einer Situation, in der Irans eifernder Präsident von der atomaren Vernichtung Israels träumt und in der das ausufernde Chaos in den Palästinensergebieten den radikalen Islamisten in die Karten spielt.
    وكانت السياسة الواقعية التي انتهجها حتى الآن تتميز بالوضوح والصرامة، وهو ما سيفتقده الشرق الأوسط، في وقت تراود فيه الرئيس الإيراني أحمدي نجاد أحلام تدمير إسرائيل، وفي ظل الفوضى التي يثيرها المتطرفون الإسلاميون في المناطق الفلسطينية.
  • Mit den militanten Islamisten hat Mubarak Erfahrung:
    للرئيس المصري حسني مبارك خبرة مع الإرهابيين:
  • Doch die Hamas ist nicht irgendeine Terrororganisation - sie ist auch und vor allem die neue Regierungspartei der Palästinenser; die jüngsten Wahlen haben die Islamisten klar für sich entschieden.
    لكن حماس هذه ليس فقط مجرد حركة إرهابية، إنها تمثل الحكومة الجديدة للفلسطينيين، فالانتخابات الأخيرة أفرزت صعودا قويا للإسلاميين.
  • Die ägyptischen Islamisten wollen mit ihrem Terror den gottlosen Präsidenten Hosni Mubarak stürzen. Sie nutzen für dieses Ziel auch das terroristische Know-how von El Kaida, obwohl Kairo dies bestreitet.
    يريد الإسلاميون المصريون إسقاط الرئيس الكافر حسني مبارك بإرهابهم. وبغية تحقيق هذا الهدف فإنهم يستخدمون تقنيات القاعدة، رغم أن القاهرة تنفي ذلك.
Beispiele
  • Der Islamist verbüßt in Düsseldorf eine vierjährige Haftstrafe wegen Aufrufs zum Mord an einem Rivalen und hat bereits mehr als zwei Drittel seiner Strafe abgesessen., Nach Recherchen der "SZ" ist er als radikaler Islamist schon länger unter Beobachtung und soll in der Vernehmung am Dienstag zugegeben haben, dass er mehrmals in Pakistan und auch in einem Trainingslager in Afghanistan war., Als Anstifter gilt der algerische Islamist Abu Doha, der von London aus agierte., He identified America's enemies as the Islamist Shia who run Iran, the Iranian-supported Hezbollah, the fascist Baathists in Iraq and Syria, and the Islamist Sunnis who run Al Qaeda and affiliated terrorist groups., Der Islamist hat eine abenteuerliche Biografie., After dickering about an entry fee, its new Islamist government refused the U.S. request for transit of our troops to start a northern front in Iraq., Der 32 Jahre alte Islamist war in Charlottenburg in der Neuen Kantstraße festgenommen worden., Die Insel lässt sich ohne Flieger, Sicherheitskontrollen und Kerosinzuschlag erreichen, auf ihr wohnt nicht ein einziger radikaler Islamist, und ihre strategische Bedeutung beschränkt sich auf die nächste Fußgängerzone., Die Polizei habe ihn bei einer Razzia brutal angefasst, sagte der Islamist., Man muss sich nur diese Szene vorstellen: Ein radikaler Islamist kündigt glaubhaft einen Anschlag in der deutschen Hauptstadt an.
leftNeighbours
  • radikaler Islamist, gemäßigter Islamist, strammer Islamist, radikale Islamist, liberaler Islamist, algerische Islamist, militante Islamist
rightNeighbours
  • Islamist Erbakan, Islamist Necmettin Erbakan, Islamist Abu Bakar, Islamist Kaplan, Islamist Dilemma
wordforms
  • Islamisten, Islamist