Textbeispiele
  • Er hat seinen Erfolg seiner hartnäherigen und konditionierenden Arbeit zugeschrieben.
    نسب نجاحه إلى عمله الدؤوب والشرطي.
  • Konditionierende Faktoren spielen eine wesentliche Rolle in der Entwicklung dieses Verhaltens.
    تلعب العوامل الشرطية دورًا أساسيًا في تطور هذا السلوك.
  • Die konditionierende Gesundheitsversorgung ist in unserer Gesellschaft ein wichtiges Thema.
    الرعاية الصحية الشرطية هي موضوع مهم في مجتمعنا.
  • Sie sagte, dass konditionierendes Training der Schlüssel zur Verbesserung ihrer Leistung sei.
    قالت أن التدريب الشرطي هو المفتاح لتحسين أدائها.
  • Seine Forschung konzentriert sich auf die Rolle der konditionierenden Umweltfaktoren auf das menschliche Verhalten.
    تركز أبحاثه على دور العوامل البيئية الشرطية على السلوك البشري.
  • Als es noch allein das Sarkozy-Projekt war, hat Libyen übrigens zunächst sehr positiv reagiert, was sich sehr viele Beobachter damit erklärt haben, dass das ursprüngliche Projekt mit dem Barcelonaprozess, an dem Libyen bisher nur als Beobachter teilnehmen wollte, nichts zu tun hatte. Es sollte eine "Union der Projekte" werden und keinerlei konditionierende Rahmenbedingungen haben.
    لم يعد هذا المشروع خاصًا بساركوزي وحده، بل أصبح مشروعًا يتبناه كلّ الاتحاد الأوروبي. ولمّا كان مشروعًا خاصًا فقط بساركوزي فقد ردَّت عليه ليبيا بشكل إيجابي جدًا، الأمر الذي فسَّره الكثير من المراقبين بأنَّ مشروع ساركوزي كان يعتبر "مشروع المشاريع" - ولم يكن يفرض أي شروط مُقيِّدة.
  • Man setzt das Lebewesen einfach dem konditionierenden Reiz aus und bekommt als Reaktion das gewünschte Verhalten, oder was man sonst damit beabsichtigt hat.
    ببساطة عندما تضع مدخلات لتكييف ذلك الكائن و تهيئته، سوف تحصل على ما تطلبه من تصرفات . أو أهداف أو أغراض