Textbeispiele
  • Mein Kindermädchen ist eine viel erfahrene Person.
    المربية الخاصة بي عبارة عن شخص لديه الكثير من الخبرة.
  • Das Kindermädchen kümmert sich den ganzen Tag um die Kinder.
    تعتني المربية بالأطفال طوال اليوم.
  • Das Kindermädchen hilft den Kindern, ihre Hausaufgaben zu machen.
    المربية تساعد الأطفال في إنجاز واجباتهم المدرسية.
  • Wir sind auf der Suche nach einem zuverlässigen und fürsorglichen Kindermädchen.
    نحن نبحث عن مربية موثوقة ومُحبة للأطفال.
  • Das Kindermädchen spielt eine wichtige Rolle in der Erziehung der Kinder.
    تلعب المربية دورًا مهمًا في تربية الأطفال.
  • Zu Beginn des 20. Jahrhunderts verfügten die Haushalte deroberen Mittelschicht über einen ganzen Stab an Köchen, Dienstmädchen, Kindermädchen und Putzkräften.
    عند بداية القرن العشرين، كانت أسر الطبقة المتوسطة العلياتوظف عدداً كبيراً من الطهاة والخدم والمربيات وعمالالنظافة.
  • Die Beschäftigung von Kindermädchen, Au pairs, Babysitternund Tagesmüttern spiegelte penibel differenzierte Ansätzehinsichtlich des Problems der Kinderbetreuung wider.
    وقد عكس تشغيل المربيات وجليسات الأطفال اتجاهات متباينة بدقةفي التعامل مع مشكلة رعاية الأطفال.
  • Man kann sich Gedanken darüber machen, ein ethischer,verantwortungsvoller Arbeitgeber solcher Pflegerinnen zu sein. Kindermädchen in New York und anderen Städten sind gerade dabei,ein System fester Löhne, Urlaubsansprüche und Krankentagedurchzusetzen.
    وبوسع المرء أن يتحدث عن كونه صاحب عمل أخلاقياً مستداماًلمقدمي الرعاية كهؤلاء؛ الآن تسعى المربيات في نيويورك وغيرها منالمدن إلى تنظيم الجهود لتأمين نظام يعتمد على ربط الأجور بالأسواق،والحصول على عطلات، وأيام إجازات مرضية.
  • Gäbe es eine angemessene Politik zur Frauenförderung – für Geschäftsführerinnen ebenso wie ihre Kindermädchen – und zur Familienförderung, wäre Sandberg nicht mehr für Nachrichten sorgen,als jede andere sehr kompetente Person in einer gerechteren Gesellschaft.
    إذا وضعت السياسات العامة القادرة على مساعدة كل النساء ــسواء في مناصب المسؤولية التنفيذية أو من يقدمن الرعاية لأبنائهن ــوكل الأسر، فإن ساندبيرج لن تظل محط اهتمام وسائل الإعلام الإخباريةمقارنة بأي شخص آخر يتمتع بقدرة عالية ويعيش في مجتمع أكثرعدلا.
  • Jawohl, Sir, verdammt dazu, das Leben zu verplempern, indem er Kindermädchen spielt für einen Haufen von Knoblauchfressern!
    أجل، محاصر لإهدار سنوات حياته في سبيل الأخرين
  • Wir sind doch keine Kindermädchen.
    يجعلنا نفعل أشياء لهؤلاء الأوغاد
  • Nur mit Kindermädchen.
    طالما أن هناك مُربية
  • Wer hat sie dazu gebracht? - Ein Dienstmädchen, ein Kindermädchen.
    - من الذى جعلها تبدأ ؟ - بعض الخدم..أو المربيات...من يعلم ؟
  • Gute Neuigkeiten. Wir haben ein Kindermädchen gefunden.
    ستلد إبني ولم تصل بعد
  • Ja, ein Hoch auf das heiße Kindermädchen. - Was?
    قد تلد في سيارة الأجرة