Textbeispiele
  • Er arbeitet als Gerichtsmediziner im Krankenhaus.
    يعمل كفحص طبي قضائي في المستشفى.
  • Der Gerichtsmediziner untersucht die Todesursache.
    يدرس الطبيب القضائي سبب الوفاة.
  • Ein Gerichtsmediziner braucht ein hohes Maß an Sachkenntnis und Genauigkeit.
    يحتاج الطبيب القضائي إلى مستوى عالٍ من المعرفة والدقة.
  • Die Arbeit eines Gerichtsmediziners kann sehr herausfordernd sein.
    قد تكون عمل الطبيب القضائي صعبة جدًا.
  • Sie studierte Medizin, um Gerichtsmedizinerin zu werden.
    درست الطب لتصبح طبيبة قضائية.
  • Auch das amtliche Institut für Gerichtsmedizin, dem bei Gerichtsprozessen eine zentrale Rolle zur Klärung von Foltervorwürfen zufällt, ist weit davon entfernt, eine unabhängige Rolle zu spielen.
    كما أن معهد الطب الشرعي الحكومي الذي يقع على عاتقه دورا هاما في إثبات حالات التعذيب بعيد كل البعد عن هذا وليس له دور مستقل.
  • in der Erkenntnis, dass auf dem Gebiet der DNS-Analyse in der Gerichtsmedizin in Bezug auf Vermisste große technologische Fortschritte erzielt wurden, beispielsweise durch die Tätigkeit der in Sarajewo ansässigen Internationalen Kommission für Vermisste, die bei den Bemühungen, Vermisste aus anderen Konfliktgebieten der Welt zu identifizieren, maßgeblich behilflich sein könnten,
    وإذ تسلم بالتقدم التكنولوجي الكبير الذي أحرز في ميدان الطب الشرعي المتصل بالحمض الخلوي الصبغي فيما يتعلق بالأشخاص المفقودين، مثل أعمال اللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين التي يوجد مقرها في سراييفو، مما يمكن أن يساعد بشكل ملموس الجهود الرامية إلى تحديد هوية المفقودين في مناطق صراعات أخرى في العالم،
  • eingedenk der wirksamen Suche nach Vermissten und ihrer Identifizierung durch herkömmliche forensische Methoden und anerkennend, dass auf dem Gebiet der DNS-Analyse in der Gerichtsmedizin große technologische Fortschritte erzielt wurden, die bei den Bemühungen, Vermisste zu identifizieren, maßgeblich helfen könnten,
    وإذ تضع في اعتبارها الاستخدام الفعال لوسائل الطب الشرعي التقليدية في البحث عن المفقودين وتحديد هويتهم، وإذ تسلم بالتقدم التكنولوجي الكبير الذي أحرز في ميدان علوم الطب الشرعي المتصلة بالحمض الخلوي الصبغي، الذي يمكن أن يساعد بشكل ملموس في الجهود الرامية إلى تحديد هوية المفقودين،
  • in der Erkenntnis, dass auf dem Gebiet der DNS-Analyse in der Gerichtsmedizin in Bezug auf Vermisste große technologische Fortschritte erzielt wurden, beispielsweise durch die Tätigkeit der in Sarajevo ansässigen Internationalen Kommission für Vermisste, die bei den Bemühungen, Vermisste aus anderen Konfliktgebieten der Welt zu identifizieren, maßgeblich behilflich sein könnten,
    وإذ تسلم بالتقدم التكنولوجي الكبير الذي أحرز في ميدان العلوم الشرعية المتصلة بالحمض الخلوي الصبغي فيما يتعلق بالأشخاص المفقودين، مثل أعمال اللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين التي يوجد مقرها في سراييفو، مما يمكن أن يساعد بشكل ملموس الجهود الرامية إلى تحديد هوية المفقودين في مناطق نزاعات أخرى في العالم،
  • Als ich aber fünf der Jugendlichen fragte, was sie späterwerden wollen, begriff ich, dass dieser Konflikt sie für immergeprägt hat. Ihre Berufswünsche waren Anwalt, Kriminalpolizist, Gerichtsmediziner und Soldat..
    ولكن حين سألت خمسة منهم عن المهن التي يريدون أن يمارسوهاحين ينتهون من التعليم، أدركت تمام الإدراك أن هذا الصراع قد خلف علىنفوس هؤلاء الشباب آثاراً لا تنمحي.
  • Polizeisache. Wenn der Gerichtsmediziner eine Zecke findet, rufen wir Sie an.
    هذا عمل البوليس. سنعلمك .اذا وجد المحقق اى دليل
  • Gerichtsmediziner Harvey Woodside und Emile Weil.
    "هارفى - وود سايد والطبيب الشرعى "إميل - ويل
  • Die Gerichtsmedizin ist der Ansicht... dass Niles Dunlap der leibliche Vater von Maya King ist."
    الرأي مكتبِ القاضي. . . . . . اثبتت أن نيلز دنلاب في الحقيقة أبّ من الدمَّ لكينج مايا. "
  • Was? Ich bin kein Gerichtsmediziner. Ich kann das nicht.
    ماذا ؟ أنا لست طبيبه شرعيه لا أستطيع فعل هذا
  • Der Gerichtsmediziner kann die abnehmen.
    رجال التحليل يستطيعون فعل هذا