Textbeispiele
  • Linker Arm, Kopf, Schultern, Brustbein und Teile des Brustkorbs sind unversehrt.
    الذراع اليسار، الرئس، الأكتاف، عظم قصّ وأجزاء من القفصِ الضلعَي سليمة.
  • Sternförmige Eintrittswunde über dem ... Brustbein.
    جرح ادخال على هيئه نجمه موجود على عظمه قص الصدر
  • Brustbein gebrochen.
    يحتمل كسر بالقفص الصدري
  • -WeIcher? -Gebrochenes Brustbein.
    ـ أيّ الولد؟ ـ الذي يعاني من كسر بالقفص الصدري
  • Soll ich den Schnitt vergrössern, vom Brustbein zum Zwerchfell?.
    هلا أمد القطع يا سيدي ، لقد قطعنا من عظمة الصدر وحتى الحجاب الحاجز قد نضطر لمده أكثر لنصل للطحال
  • Ein Stürmer von Mouston hat ihn so derbe gecheckt, dass sein Brustbein gebrochen ist und seine Lunge beschädigt wurde
    (جأت من (موستون كان فحصه متعب جداً عظم صدره كُسر وثُقبت رئته
  • Mit einer Hand hielt der Mörder das Opfer unten, brach ihr das Schlüsselbein und das Brustbein, während er sie mit der anderen Hand würgte.
    في أكواب حليب الأطفال عند ...وجبة الغداء,حتى لا ...حتى نتمكن من التركيز دون أن !تعرفين ما أعنيه
  • Das Brustbein ist zerdrückt.
    إن عظم القصّ مَسحوق
  • Zusammen mit der gleichzeitigen Verletzung am Brustbein schlage ich folgendes Szenario vor:
    إندمج مع الضرر المصاحب إلى عظم القصّ
  • Die Verletzung am Brustbein stammt vom Heimlich-Griff?
    شخص يحاول إنقاذه الضرر بعظم القصّ كان من مناورة (هامليك)؟