Textbeispiele
  • unterstreicht außerdem, wie wichtig es ist, dass die Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Durban, die sich auf Medien und Rassismus, einschließlich Internetnutzung, beziehen, unter Beteiligung aller Interessenträger, unter anderem der Staaten, des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft, der internationalen und regionalen Organisationen, der nichtstaatlichen Organisationen, des Privatsektors und der Medien, geprüft werden;
    تـبرز أيضا أهمية النظر فيما أحرز من تقدم في تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان المتعلقة بوسائط الإعلام والعنصرية، بما في ذلك استخدام الإنترنت، بمشاركة جميع أصحاب المصلحة، بما فيهم الدول، ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، والمنظمات الدولية والإقليمية، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص، ووسائط الإعلام؛
  • Ich bin entschlossen sicherzustellen, dass die Umwandlung in Richtung auf eine digitale Informationsinfrastruktur sich nicht nachteilig auf Länder auswirkt, in denen die Internetnutzung noch begrenzt ist.
    وأتعهد هنا بكفالة عدم تسبب التحول إلى نظام للمعلومات الرقمية في الإضرار بالبلدان التي لا تستخدم فيها الإنترنت إلا على نطاق محدود.
  • Vielleicht ist es aufschlussreich, dass die“ Fortschrittstabellen” des UN- Entwicklungsprogramms, die den Fortschritt bei den MDGs aufzeigen, unter diesem Zielbereich nurdas Ausmaß der Internetnutzung dokumentieren.
    وربما كان من المفيد أن نعلم أن "مخططات التقدم" التي يعدهابرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أو الهيئة المكلفة بإعداد التقارير عنالتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لا تتتبع سوىالاستخدام على الإنترنت في إطار ذلك الهدف.
  • Zwar stehen die Vereinigten Staaten an vorderster Front dergegenwärtigen Revolution in der Informationstechnologie, die vieleder Amerikanisierung zugeschriebene Ähnlichkeiten bei den sozialenund kulturellen Gewohnheiten (wie etwa Fernsehkonsum und Internetnutzung) hervorbringt; Parallelität der Ereignisse istjedoch nicht gleich Kausalzusammenhang.
    وعلى الرغم من أن أمريكا تعتبر الرائد لثورة المعلوماتالحالية ـ التي تخلق الكثير من التشابهات في العادات الاجتماعيةوالثقافية (مثل متابعة التلفاز واستخدام الانترنت) ـ إلا أن ارتباطهذه التشابهات بالأمركة ليس سببياَ.
  • Man bedenke, dass Teilnahmslosigkeit, übermäßiges Einkaufenund Internetnutzung ernsthafte Anwärter auf die Aufnahme in dienächste Ausgabe des DSM sind , das im Jahr 2012 erscheinensoll.
    ولنتخيل معاً أن مظاهر مثل اللامبالاة، وحب التسوق، والإفراطفي استخدام شبكة الإنترنت أصبحت مرشحة بقوة للانضمام إلى الطبعةالتالية من الدليل التشخيصي والإحصائي للخلل العقلي، التي من المقررأن تنشر في العام 2012.
  • Ja, es nennt sich Internetnutzung.
    اجل,انها تدعى .استخدام الانترنت