Textbeispiele
  • Als Untersuchung des "europäischen Integrationsmodells mit arabischen Augen" verbindet sie eine Auseinandersetzung mit der Geschichte und Struktur der EU mit dem Anspruch, die arabischen Vereinigungsversuche zu rekapitulieren. Im Spiegel der europäischen Erfahrung, so Nafaa, würden die Ursachen für das Scheitern der arabischen Einigungsbemühungen sichtbar.
    وبكونها دراسة تحليلية تتفحّص "تجربة الوحدة التكاملية الأوروبية بعيون عربية"، فهي تربط ما بين الجدل في تاريخ وتركيبة الاتحاد الأوروبي بالمطلب في إعادة طرح محاولات الوحدة العربية. وبالنظر إلى التجربة الأوروبية، تتضح - حسب رأي نافعة - أسباب فشل محاولات الوحدة العربية.
  • Streng ich mich an im Rekapitulieren
    بالغضب تسميعني
  • Parker, mal rekapitulieren.
    تأكدي من ذلك باركر ، دعني أفهم ذلك
  • Lass mich nur noch mal rekapitulieren.
    دعني فقط أتراجع .لمدّة ثانية
  • Rekapitulieren wir lhren Plan. Sie rennen in die Richtung und ich in die Richtung.
    دعني أفهم خطتك. أنت ستجري مسرعا من هذا الطريق وأنا سأركض من ذلك الطريق
  • Warum seit ihr so besessen damit alles zu rekapitulieren was ihr gewonnen habt?
    نعم - نعم - يا شابان، لا أظنه من اللائق
  • Das Spielen könnte ihm helfen, die Unterhaltungen mit seinem Sohn zu rekapitulieren.
    والعزف قد يساعده على تجميع قطع المحادثة التي مرت بينه وبين ابنه
  • Rekapitulieren wir Ihren Plan. Sie rennen in die Richtung und ich in die Richtung.
    دعني أفهم خطتك. أنت ستجري مسرعا من هذا الطريق وأنا سأركض من ذلك الطريق
  • Ich rekapituliere: Die Ritter vom Goldenen Kreis waren radikale Südstaatler, die im Norden operierten, um die Union zu schwächen.
    للتلخيص فرسان الدائرة الذهبية كانت فرقة متطرفة
  • Also, bitte rekapitulieren Sie die Geschehnisse noch einmal.
    ! سيحظون بالرضا ...لذا ...هلا قمت من فضلك، من أجل السجلـّات