Textbeispiele
  • Ich tanke meinen LKW immer mit Diesel.
    أعبئ شاحنتي دائما بالديزل.
  • Dieselkraftstoff ist oft günstiger als Benzin.
    غالبا ما يكون وقود الديزل أرخص من البنزين.
  • Dieselmotoren sind bekannt für ihre Effizienz und Langlebigkeit.
    المحركات الديزل معروفة بكفاءتها وطول عمرها.
  • In einigen Städten gibt es Beschränkungen für Dieselautos wegen der Luftverschmutzung.
    توجد قيود على السيارات الديزل في بعض المدن بسبب التلوث الجوي.
  • Das Auto ist mit einem Dieselmotor ausgestattet.
    السيارة مزودة بمحرك ديزل.
  • Zwar teilt Maskus keine konkreten Zahlen mit, sagt aber, dass das Acabion bei ‘beispielsweise 200 km/h weniger als die Hälfte des Treibstoffverbrauches eines aktuellen Hightech-Diesel-Kompaktautos aufweist’.
    مع إن ماسكس لم يعط أرقاماً محددة ولكنه قال إن ‘اكابيون بسرعة 200 كلم في الساعة على سبيل المثال ستصرف نصف كمية الوقود التي كانت ستصرفه سيارة ديزل صغيرة مزودة بتقنية عالية’.
  • Als Sieger ging der mit Benzin oder Diesel betriebene Verbrennungsmotor hervor. Im Jahr 1908 lief das Modell T erstmalserfolgreich vom Fließband.
    وكان الفوز في تلك المنافسة لمحركات الاحتراق الداخلي العاملةبالبنزين والديزل بعد النجاح الذي حققه "النموذج تي" (أول سيارة تنتجتجارياً)، والتي نزلت أولاها من على خط الإنتاج في عام 1908.
  • Ein Teil des israelischen Atomarsenals wird auf hohe Seeverlagert, wobei Atomsprengköpfe auf Diesel- U- Boote transferiertwerden, um diese Sprengköpfe vor Überraschungsangriffen zuschützen.
    فالآن يجري تحويل جزء الترسانة النووية الإسرائيلية إلىالبحر، مع وضع الرؤوس الحربية النووية على غواصات تدار بوقود الديزللمنع استهدافها في هجوم مفاجئ.
  • Aus Raps gepresstes Öl kann als Diesel genutzt werden, undaus Mais und Zuckerrüben kann Äthanol gewonnen werden, um Benzin zuersetzen.
    فقد بات من الممكن الآن استخدام الزيت المستخرج من بذور اللفتكوقود ديزل، أما الذرة وبنجر السكر فمن الممكن استخدامهما في إنتاجالإيثانول ليحل محل البنزين.
  • Diese Spitzenstromkapazitäten beruhen in einigen Ländernauf Strom aus Wasserkraft, in der Regel jedoch auf der Verbrennungfossiler Brennstoffe wie Gas, Diesel oder Heizöl.
    وتلجأ بعض البلدان إلى إنشاء مثل هذه المحطات حول أنظمةالطاقة الكهرومائية، إلا أنها عادة تعتمد على حرق الوقود الحفري، مثلالغاز أو الديزل أو زيوت الوقود المختلفة.
  • In den Kraftwerken wird man mehr Rohöl verbrennen, inprivaten Generatoren mehr Diesel und in den SUVs von Riad bis Kuwait Stadt mehr Benzin, weil das fahrende Auto während der Stromausfälle der einzige Ort sein wird, wo man sich Abkühlungverschaffen kann.
    فضلاً عن ذلك فإن كميات أكبر من النفط الخام سوف تحرق فيمحطات الطاقة، والمزيد من وقود الديزل سوف يحرق في المولدات الخاصة،والمزيد من الجازولين سوف يحرق في سيارات الدفع الرباعي الضخمة منالرياض إلى مدينة الكويت أثناء فترات انقطاع التيار الكهربائي، حيثيصبح المكان الوحيد الذي يتوفر فيه تكييف الهواء سيارةمتحركة.
  • Wenn die Elektrizität beispielsweise unzuverlässig ist, sodass man sich nicht darauf verlassen kann, dass der Diesel in den Sattelschlepper gepumpt wird, ist man nicht an das Netzwerkangeschlossen.
    على سبيل المثال، إن لم يكن التيار الكهربي لديك ثابتاً بحيثلا تستطيع الاعتماد على قدرتك على ضخ الديزل إلى شاحنة النقل، فلنتتمكن من الارتباط بهذه الشبكة.
  • Ein Drache, der auf Diesel läuft.
    تنين يعمل بمحرك ديزل
  • Ich brauche dazu 20 Liter Diesel... und etwas klopffestes Benzin.
    الآن، لإنجاز العمل أحتاج خمسة غالونات من الوقود وبعض غازولين الأوكتان العالي
  • WeiBt du, wieviel Diesel du täglich verheizt?
    هل تعرفون مقدار الوقود الذى يحترق فى الباخره فى الساعه ؟